LETRAS DE COPLAS (C)
Página 4 de 16.
Página 4 de 16. • 1, 2, 3, 4, 5 ... 10 ... 16
Chuflillas de Juan Sevilla
CHUFLILLAS DE JUAN SEVILLA
Bulerías (1948)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
“Chuflillas de Juan Sevilla” es una copla torera por bulerías de Quintero, León y Quiroga que la intérprete trianera Paquita Rico cantaba en la película “Brindis a Manolete”, de 1950. Que nosotros sepamos, no existe ninguna otra grabación de esta copla, además de la de Paquita Rico.
Versión cantada por:
Paquito Rico
I
Las monjas del Pozo Santo
bordaron su capotillo
¡Jesús, que primor!
Diciendo entre rezo y canto:
será más que Pepeillo,
en arte y valor.
Y las mocitas, al alimón,
en la plazuela, corre que vuela,
cantan a coro esta canción:
Estribillo:
Apriétate bien los machos,
Juan de Sevilla,
que va a empezar el paseo
de las cuadrillas.
Y una morena, y una morena,
de abanico y mantilla,
muere de pena.
II
Llevo el final de la suerte,
rodó el toro sin puntilla
¡Jesús, que clamor!
No he visto jugar la muerte,
igual que a Juan de Sevilla,
ni tanto valor.
Y las duquesas, al alimón,
majas toreras, entre barrera,
cantan a coro esta canción
Estribillo:
¡Ole! y que vivan los machos
Juan de Sevilla,
y que viva tu capote
de maravilla.
Y esta morena, y esta morena,
que se ha puesto amarilla
con tu faena.
Final:
Y esta morena, y esta morena,
que se ha puesto amarilla
con tu faena.
Bulerías (1948)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
“Chuflillas de Juan Sevilla” es una copla torera por bulerías de Quintero, León y Quiroga que la intérprete trianera Paquita Rico cantaba en la película “Brindis a Manolete”, de 1950. Que nosotros sepamos, no existe ninguna otra grabación de esta copla, además de la de Paquita Rico.
Versión cantada por:
Paquito Rico
I
Las monjas del Pozo Santo
bordaron su capotillo
¡Jesús, que primor!
Diciendo entre rezo y canto:
será más que Pepeillo,
en arte y valor.
Y las mocitas, al alimón,
en la plazuela, corre que vuela,
cantan a coro esta canción:
Estribillo:
Apriétate bien los machos,
Juan de Sevilla,
que va a empezar el paseo
de las cuadrillas.
Y una morena, y una morena,
de abanico y mantilla,
muere de pena.
II
Llevo el final de la suerte,
rodó el toro sin puntilla
¡Jesús, que clamor!
No he visto jugar la muerte,
igual que a Juan de Sevilla,
ni tanto valor.
Y las duquesas, al alimón,
majas toreras, entre barrera,
cantan a coro esta canción
Estribillo:
¡Ole! y que vivan los machos
Juan de Sevilla,
y que viva tu capote
de maravilla.
Y esta morena, y esta morena,
que se ha puesto amarilla
con tu faena.
Final:
Y esta morena, y esta morena,
que se ha puesto amarilla
con tu faena.
Chuflillas del torerillo
CHUFLILLAS DEL TORERILLO
Bulerías (1948)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Paquito Rico
I
No me dan miedo los toros,
ni aunque sean de Miura,
y huyo de los toreros
como de la calentura.
Si los miras en la plaza
y les tiras un clavel;
ya las lenguas van diciendo
¡Ay, Jesús, María y José!
Estribillo:
Ay, toreri, torerito,
torero verde manzana;
no te la des de bonito,
mira que soy de Triana.
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
y vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo.
II
No me vengas con faroles,
ni me gastes cuchufletas,
porque te doy un guantazo
que te quito la coleta.
Por qué a mí me da lo mismo
que salgas en dígame,
si yo, pa eso también salgo
¡Ay, Jesús, María y José!
Estribillo:
Ay, toreri, torerito,
torero verde manzana;
no te la des de bonito,
mira que soy de Triana.
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
y vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo.
Final:
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo
Bulerías (1948)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Paquito Rico
I
No me dan miedo los toros,
ni aunque sean de Miura,
y huyo de los toreros
como de la calentura.
Si los miras en la plaza
y les tiras un clavel;
ya las lenguas van diciendo
¡Ay, Jesús, María y José!
Estribillo:
Ay, toreri, torerito,
torero verde manzana;
no te la des de bonito,
mira que soy de Triana.
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
y vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo.
II
No me vengas con faroles,
ni me gastes cuchufletas,
porque te doy un guantazo
que te quito la coleta.
Por qué a mí me da lo mismo
que salgas en dígame,
si yo, pa eso también salgo
¡Ay, Jesús, María y José!
Estribillo:
Ay, toreri, torerito,
torero verde manzana;
no te la des de bonito,
mira que soy de Triana.
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
y vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo.
Final:
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo
Chuflillas gitanas
CHUFLIYAS GITANAS
Campanilleros-Bulerías (1933)
Letra: Sixto Cantabrana y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Estrellita Castro
La Giralda,
la Giralda tiene una campana
que cuando repica parece llorá,
porque dicen que está enamorada
de un claro lucero que en el cielo está;
pero al despertá,
en la madrugá,
cuando anuncia que ya viene el día
su copla de amores se pone a cantá.
Una tarde la Torre del Oro,
una tarde la Torre del Oro,
habló con el río y le dijo así:
“Compañero, ¿Por qué estás tan triste
que ya ni conmigo te quieres reí?
Y el Guadalquivir
fue y le dijo así:
“La barquita que yo más quería
tendió ya sus velas y se fue de aquí.”
¡Ay, naranjo florío y hermoso!
¡Ay, naranjo florío y hermoso
que todos los años te llenas de asahá!
¡Guarda un poco pa cuando mi novio, vestía de blanco, me lleve al artá!
¡Ay, por cariá!
Guárdame el asahá,
que me dijo ayé en la ventana
que, para la Feria, se quiere casá.
Campanilleros-Bulerías (1933)
Letra: Sixto Cantabrana y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Estrellita Castro
La Giralda,
la Giralda tiene una campana
que cuando repica parece llorá,
porque dicen que está enamorada
de un claro lucero que en el cielo está;
pero al despertá,
en la madrugá,
cuando anuncia que ya viene el día
su copla de amores se pone a cantá.
Una tarde la Torre del Oro,
una tarde la Torre del Oro,
habló con el río y le dijo así:
“Compañero, ¿Por qué estás tan triste
que ya ni conmigo te quieres reí?
Y el Guadalquivir
fue y le dijo así:
“La barquita que yo más quería
tendió ya sus velas y se fue de aquí.”
¡Ay, naranjo florío y hermoso!
¡Ay, naranjo florío y hermoso
que todos los años te llenas de asahá!
¡Guarda un poco pa cuando mi novio, vestía de blanco, me lleve al artá!
¡Ay, por cariá!
Guárdame el asahá,
que me dijo ayé en la ventana
que, para la Feria, se quiere casá.
Chulona
CHULONA
Cuando sale esta chulilla
por las calles y las plazas,
por mirar mi figurita
hasta el tránsito se para.
Y a mi cola los galanes
que ya forman un millar,
con gracioso sonsonete
todos me suelen cantar.
(coro) Todos le suelen cantar.
¡Chulona!
Mírame, chulona mía,
no me dejes de mirar.
¡Preciosa!
óyeme, mariposita,
porque yo te quiero hablar.
¡Gitana!
No me estés martirizando
mírame por compasión
que por tí está mi persona
sufriendo del corazón
¡Ay, chulona mìa!
Chulapona de mi vida,
que me muero por tu amor.
Simeón el zapatero
que está enfrente de mi casa
me decía el otro día
voy a hacerte resalada
unos zapatitos finos
pa que vayas a bailar
y lucir tu cuerpecito
por la calle de Alcalá
(coro) ¡Por la calle de Alcalá!
¡Chulona!
Mírame, chulona mía,
no me dejes de mirar.
¡Preciosa!
óyeme, mariposita,
porque yo te quiero hablar.
¡Gitana!
No me estés martirizando
mírame por compasión
que por tí está mi persona
sufriendo del corazón
¡Ay, chulona mìa!
Chulapona de mi vida,
que me muero por tu amor.
Cuando sale esta chulilla
por las calles y las plazas,
por mirar mi figurita
hasta el tránsito se para.
Y a mi cola los galanes
que ya forman un millar,
con gracioso sonsonete
todos me suelen cantar.
(coro) Todos le suelen cantar.
¡Chulona!
Mírame, chulona mía,
no me dejes de mirar.
¡Preciosa!
óyeme, mariposita,
porque yo te quiero hablar.
¡Gitana!
No me estés martirizando
mírame por compasión
que por tí está mi persona
sufriendo del corazón
¡Ay, chulona mìa!
Chulapona de mi vida,
que me muero por tu amor.
Simeón el zapatero
que está enfrente de mi casa
me decía el otro día
voy a hacerte resalada
unos zapatitos finos
pa que vayas a bailar
y lucir tu cuerpecito
por la calle de Alcalá
(coro) ¡Por la calle de Alcalá!
¡Chulona!
Mírame, chulona mía,
no me dejes de mirar.
¡Preciosa!
óyeme, mariposita,
porque yo te quiero hablar.
¡Gitana!
No me estés martirizando
mírame por compasión
que por tí está mi persona
sufriendo del corazón
¡Ay, chulona mìa!
Chulapona de mi vida,
que me muero por tu amor.
Cigarrera de Triana
CIGARRERA DE TRIANA
Canción (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
El Príncipe Gitano
Cigarreras:
Cigarrera de Triana,
vengo por el mar bravío
a una boda de tronío
en la manigua cubana;
y me quedaré en La Habana
como encuentre un buen marío.
Señoritos:
Cigarrera, cigarrera,
linda flor del lía-lía,
un Perú yo te pondría
a tus pies si me quisieras;
que valen La Habana entera,
tus ojazos, vida mía.
Cigarreras:
Despacito y con talento
tienes que pedir mi mano,
que yo sé que los cubanos
en cuestión de casamiento,
te ofrecen el firmamento;
pero luego, de verano.
Señoritos:
Morenita de Triana,
yo no sé lo que me has dao,
que de amor me has embrujao
mejor que la Mariguana …
De tu brazo por La Habana
me tienen que ver casao.
Canción (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
El Príncipe Gitano
Cigarreras:
Cigarrera de Triana,
vengo por el mar bravío
a una boda de tronío
en la manigua cubana;
y me quedaré en La Habana
como encuentre un buen marío.
Señoritos:
Cigarrera, cigarrera,
linda flor del lía-lía,
un Perú yo te pondría
a tus pies si me quisieras;
que valen La Habana entera,
tus ojazos, vida mía.
Cigarreras:
Despacito y con talento
tienes que pedir mi mano,
que yo sé que los cubanos
en cuestión de casamiento,
te ofrecen el firmamento;
pero luego, de verano.
Señoritos:
Morenita de Triana,
yo no sé lo que me has dao,
que de amor me has embrujao
mejor que la Mariguana …
De tu brazo por La Habana
me tienen que ver casao.
Cinco corazones verdes
CINCO CORAZONES VERDES
Canción
Letra: Rafael de León / Música: Juan Solano
Versión grabada por:
Rocío Jurado
Tu madre, mantón de flecos
y un jazmín, y un jazmín entre las sienes;
la mía, velo y rosario,
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Tu casa, baranda y pozo
y cromos por las paredes;
la mía, sobre un escudo
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Tú sales siempre a la calle
con una copla entre dientes;
yo voy soñando en la sombra
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Y sin embargo mis labios
te buscan cuando oscurece;
y en la penumbra del beso
tu aliento al mío se prende.
Y ya no valen de nada
casa, pozo, rosa, suerte,
tapia, muro, patio, reja,
madre, fama, sangre, gente.
Madre, fama, sangre, gente.
Y menos que nada valen
cinco corazones verdes – ¡verdes, verdes!
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes – ¡verdes, verdes!
Cinco corazones verdes.
Canción
Letra: Rafael de León / Música: Juan Solano
Versión grabada por:
Rocío Jurado
Tu madre, mantón de flecos
y un jazmín, y un jazmín entre las sienes;
la mía, velo y rosario,
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Tu casa, baranda y pozo
y cromos por las paredes;
la mía, sobre un escudo
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Tú sales siempre a la calle
con una copla entre dientes;
yo voy soñando en la sombra
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Y sin embargo mis labios
te buscan cuando oscurece;
y en la penumbra del beso
tu aliento al mío se prende.
Y ya no valen de nada
casa, pozo, rosa, suerte,
tapia, muro, patio, reja,
madre, fama, sangre, gente.
Madre, fama, sangre, gente.
Y menos que nada valen
cinco corazones verdes – ¡verdes, verdes!
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes – ¡verdes, verdes!
Cinco corazones verdes.
Cinco farolas
CINCO FAROLAS
Se cuenta que Ochaíta, Valerio y Solano crearon esta copla para Juanita Reina. Juanita la incluyó durante 1960 en algunas de las representaciones de su espectáculo "Trono y Tronío", pero no la grabó. Entonces, Concha Piquer, decidió grabarla, cosa que hizo en 1961. También se cuenta que el padre de Juanita consideró que la letra de Ochaíta y Valerio parecía referirse a la relación que su hija tenía con el bailarín y bailaor flamenco Federico Casado "Caracolillo". Por eso, el progenitor de Juanita no quiso que ésta la grabara. Otras buenas versiones de esta famosa copla son las de Miguel de los Reyes y Carmen Flores.
Cinco farolas
Autores: Ochaíta, Valerio y Solano
Yo no escucho lo que dicen
las lenguas de vecindonas
porque de sobra yo se
por quien esta su persona.
Cinco luceros azules
alumbran cinco farolas
desde su casa a mi casa,
desde su boca a mi boca.
Cinco añitos que le quiero,
cinco añitos que me adora,
la mala gente que sabe
que sabe de nuestras cosas.
Si yo se que me quiere, como le quiero,
a que darle tres cuartos al pregonero
desde su puerta misma hasta mi puerta
la veredita verde no cria hierba,
no cria hierba.
Yo no quiero ni saberlo,
vecina, cierre la boca
y no me venga a decir
que el va a casarse con otra.
Los cinco añitos cabales
queriendole hora tras hora
son un cordel en mi cuello
que la garganta me ahoga.
Con carbones encendidos,
que le quemen esa boca
al que juró tantas veces
que estaba por mi persona.
Se apagaron las cinco, cinco farolas,
para que nadie me vea llorando a solas.
Ay, que penita madre! madre, que pena!
La veredita verde, cuajada de hierba,
cuajada de hierba.
https://www.youtube.com/watch?v=E7KA0sTOl5o
Se cuenta que Ochaíta, Valerio y Solano crearon esta copla para Juanita Reina. Juanita la incluyó durante 1960 en algunas de las representaciones de su espectáculo "Trono y Tronío", pero no la grabó. Entonces, Concha Piquer, decidió grabarla, cosa que hizo en 1961. También se cuenta que el padre de Juanita consideró que la letra de Ochaíta y Valerio parecía referirse a la relación que su hija tenía con el bailarín y bailaor flamenco Federico Casado "Caracolillo". Por eso, el progenitor de Juanita no quiso que ésta la grabara. Otras buenas versiones de esta famosa copla son las de Miguel de los Reyes y Carmen Flores.
Cinco farolas
Autores: Ochaíta, Valerio y Solano
Yo no escucho lo que dicen
las lenguas de vecindonas
porque de sobra yo se
por quien esta su persona.
Cinco luceros azules
alumbran cinco farolas
desde su casa a mi casa,
desde su boca a mi boca.
Cinco añitos que le quiero,
cinco añitos que me adora,
la mala gente que sabe
que sabe de nuestras cosas.
Si yo se que me quiere, como le quiero,
a que darle tres cuartos al pregonero
desde su puerta misma hasta mi puerta
la veredita verde no cria hierba,
no cria hierba.
Yo no quiero ni saberlo,
vecina, cierre la boca
y no me venga a decir
que el va a casarse con otra.
Los cinco añitos cabales
queriendole hora tras hora
son un cordel en mi cuello
que la garganta me ahoga.
Con carbones encendidos,
que le quemen esa boca
al que juró tantas veces
que estaba por mi persona.
Se apagaron las cinco, cinco farolas,
para que nadie me vea llorando a solas.
Ay, que penita madre! madre, que pena!
La veredita verde, cuajada de hierba,
cuajada de hierba.
https://www.youtube.com/watch?v=E7KA0sTOl5o
Cinelandia
CINELANDIA
Canción (Hacia 1930)
Letra: Rafael de León y Antonio García Padilla ‘Kola’
Música: Luis Rivas y José Gardey
I Cinelandia es para mí
el non plus de la felicidad,
donde yo quisiera ir
para filmar mi bello sueño.
Pues me haría tan feliz
ser del cine una pequeña star,
que pondría to en mi rol,
con ilusión todo mi empeño.
¡Oh, divina luz de Hollywood donde quisiera
darle sensación de realidad a mi quimera!
Cinelandia, bello sol,
que iluminas ya todo mi ser,
tu locura de fascinación
me embriaga de placer.
II Yo envidio el gran cachet
de Clara Bow
y el dulce acento inglés
de Lilian Roth
a esas canciones que nos hacen sonreír
en el encanto del “Desfile del amor”.
Jeannette Mac-Donald es
el sueño de un vals
y Maurice Chevalier
el hombre ideal,
que a mí me tiene más tarumba cada día
si en la pantalla yo
le oigo cantar.
Canción (Hacia 1930)
Letra: Rafael de León y Antonio García Padilla ‘Kola’
Música: Luis Rivas y José Gardey
I Cinelandia es para mí
el non plus de la felicidad,
donde yo quisiera ir
para filmar mi bello sueño.
Pues me haría tan feliz
ser del cine una pequeña star,
que pondría to en mi rol,
con ilusión todo mi empeño.
¡Oh, divina luz de Hollywood donde quisiera
darle sensación de realidad a mi quimera!
Cinelandia, bello sol,
que iluminas ya todo mi ser,
tu locura de fascinación
me embriaga de placer.
II Yo envidio el gran cachet
de Clara Bow
y el dulce acento inglés
de Lilian Roth
a esas canciones que nos hacen sonreír
en el encanto del “Desfile del amor”.
Jeannette Mac-Donald es
el sueño de un vals
y Maurice Chevalier
el hombre ideal,
que a mí me tiene más tarumba cada día
si en la pantalla yo
le oigo cantar.
Clareaba la mañana
CLAREABA LA MAÑANA
Soleá con cantiña de remate.GRACIA MONTES le canta a las esencias de Triana con un recuerdo para su localidad natal,Lora del Río y para su Virgen de Setefilla.
Autor: Jimenez
Clareaba la mañana,
clareaba la mañana.
Clareaba la mañana,
cuando cerré mi postigo,
ya se acabaron las cuentas,
que yo tenia contigo.
Ya se acabaron las cuentas,
que yo tenia contigo.
De los cuatro puntalitos,
que sostienen a Triana,
que sostienen a Triana,
que sostienen a Triana,
San Jacinto y Los Remedios,
La O y Señá Santa Ana.
San Jacinto y Los Remedios,
La O y Señá Santa Ana.
Como la hiedra se enredaban,
como la hiedra se enredaban,
tus brazos en mi cintura,
cuando yo contigo estaba.
Tus brazos en mi cintura,
cuando yo contigo estaba.
Tengo una pena muy grande,
¡Ay, ay, ay!
es que perdí a mi gitano,
tengo una pena muy grande,
¡Ay, ay, ay!
es que perdí a mi gitano,
no lo encuentro por los mares,
ni en la sierra, ni en el llano,
no lo encuentro por los mares,
ni en la sierra, ni en el llano.
Sin saber como y porque,
se te ha puesto la carita,
blanca como la pared,
se te ha puesto la carita,
blanca como la pared.
Que maravilla, que maravilla,
mi virgencita de Setecilla,
mi virgencita de Setecilla.
https://www.youtube.com/watch?v=Z0BNdRzsEA4
Soleá con cantiña de remate.GRACIA MONTES le canta a las esencias de Triana con un recuerdo para su localidad natal,Lora del Río y para su Virgen de Setefilla.
Autor: Jimenez
Clareaba la mañana,
clareaba la mañana.
Clareaba la mañana,
cuando cerré mi postigo,
ya se acabaron las cuentas,
que yo tenia contigo.
Ya se acabaron las cuentas,
que yo tenia contigo.
De los cuatro puntalitos,
que sostienen a Triana,
que sostienen a Triana,
que sostienen a Triana,
San Jacinto y Los Remedios,
La O y Señá Santa Ana.
San Jacinto y Los Remedios,
La O y Señá Santa Ana.
Como la hiedra se enredaban,
como la hiedra se enredaban,
tus brazos en mi cintura,
cuando yo contigo estaba.
Tus brazos en mi cintura,
cuando yo contigo estaba.
Tengo una pena muy grande,
¡Ay, ay, ay!
es que perdí a mi gitano,
tengo una pena muy grande,
¡Ay, ay, ay!
es que perdí a mi gitano,
no lo encuentro por los mares,
ni en la sierra, ni en el llano,
no lo encuentro por los mares,
ni en la sierra, ni en el llano.
Sin saber como y porque,
se te ha puesto la carita,
blanca como la pared,
se te ha puesto la carita,
blanca como la pared.
Que maravilla, que maravilla,
mi virgencita de Setecilla,
mi virgencita de Setecilla.
https://www.youtube.com/watch?v=Z0BNdRzsEA4
Clavá en mi amargura
CLAVÁ EN MI AMARGURA
Llabrés, M. Molés y Gordillo
“Clavá en mi amargura” es otra de las coplas que Marifé de Triana interpretaba en su segunda y última película, que se estreno en 1959 con el título de “Bajo mi cielo andaluz”. En este caso,estamos ante una composición de Molés, Llabrés y el maestro Gordillo.
Hoy me han dicho que tú eres mi madre,
mi madre del alma, que no conocía,
y al mirar tu retrato me encuentro,
con esa grandeza que yo presentía.
Cuantas veces llamé a tus recuerdos,
sin ver que la muerte de mi te alejaba,
y al verte en el cuadro
que un hombre pintara,
he visto que en sueños
mi madre tenía tu misma cara.
Ay, tu muerte clavada en mi amargura,
las caricias que yo te guardaba,
si pudiera abrazarme a tu cuello,
a cambio de un beso, mi vida te daba.
Madrecita que no he conocido,
madrecita que tanto he soñado,
con tus ojos clavados en los míos,
que importa la muerte, si estoy a tu lado.
Al que tenga una madre a su lado,
que puede importarle, sentir una pena,
no hay tristeza que gane a los besos,
que salen del alma de una madre buena.
Yo siempre sentí la agonía,
de verme en la vida sin guía,
ni amparo, pensando en mirarte,
escucho tus pasos,
y siento en mi venas,
que un ángel de gloria,
me da tu abrazo.
Ay, tu muerte clavada en mi amargura,
las caricias que yo te guardaba,
si pudiera abrazarme a tu cuello,
a cambio de un beso, mi vida te daba.
Madrecita que no he conocido,
madrecita que tanto he soñado,
con tus ojos clavados en los míos,
que importa la muerte, si estoy a tu lado.
MARIFÉ DE TRIANA
https://www.youtube.com/watch?v=Wg51zS0Yb7c
Llabrés, M. Molés y Gordillo
“Clavá en mi amargura” es otra de las coplas que Marifé de Triana interpretaba en su segunda y última película, que se estreno en 1959 con el título de “Bajo mi cielo andaluz”. En este caso,estamos ante una composición de Molés, Llabrés y el maestro Gordillo.
Hoy me han dicho que tú eres mi madre,
mi madre del alma, que no conocía,
y al mirar tu retrato me encuentro,
con esa grandeza que yo presentía.
Cuantas veces llamé a tus recuerdos,
sin ver que la muerte de mi te alejaba,
y al verte en el cuadro
que un hombre pintara,
he visto que en sueños
mi madre tenía tu misma cara.
Ay, tu muerte clavada en mi amargura,
las caricias que yo te guardaba,
si pudiera abrazarme a tu cuello,
a cambio de un beso, mi vida te daba.
Madrecita que no he conocido,
madrecita que tanto he soñado,
con tus ojos clavados en los míos,
que importa la muerte, si estoy a tu lado.
Al que tenga una madre a su lado,
que puede importarle, sentir una pena,
no hay tristeza que gane a los besos,
que salen del alma de una madre buena.
Yo siempre sentí la agonía,
de verme en la vida sin guía,
ni amparo, pensando en mirarte,
escucho tus pasos,
y siento en mi venas,
que un ángel de gloria,
me da tu abrazo.
Ay, tu muerte clavada en mi amargura,
las caricias que yo te guardaba,
si pudiera abrazarme a tu cuello,
a cambio de un beso, mi vida te daba.
Madrecita que no he conocido,
madrecita que tanto he soñado,
con tus ojos clavados en los míos,
que importa la muerte, si estoy a tu lado.
MARIFÉ DE TRIANA
https://www.youtube.com/watch?v=Wg51zS0Yb7c
Claveles rojos
CLAVELES ROJOS
Pasodoble (1975)
Letra: Manuel Clavero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Carmen Sevilla
I
Es el amor en España
llama de fiera pasión
porque saca mala entraña
y hace que los hombres pierdan la razón.
¡Ay, que malos son los celos!
¡ay, lo hacen padecé!
Por esos celos dan muerte y vía
los ojos brujos de una mujer.
Estribillo:
Claveles rojos sangre agarena,
coplas que cantan una pasión;
el que no sabe querer a una morena,
es que no es hombre ni tiene corazón.
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
II
Tiemblen los cielos y tierras,
salten las aguas de mar,
reine en el mundo la pena
porque mi moreno no me quiere ya.
¡Ay, que angustia mare mía!
¡ay, que angustia y que dolor!
que por unos celos enloquecíos
dos han reñío y uno murió.
Estribillo:
Claveles rojos sangre agarena,
coplas que cantan una pasión;
el que no sabe querer a una morena,
es que no es hombre ni tiene corazón.
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
Final:
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
Pasodoble (1975)
Letra: Manuel Clavero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Carmen Sevilla
I
Es el amor en España
llama de fiera pasión
porque saca mala entraña
y hace que los hombres pierdan la razón.
¡Ay, que malos son los celos!
¡ay, lo hacen padecé!
Por esos celos dan muerte y vía
los ojos brujos de una mujer.
Estribillo:
Claveles rojos sangre agarena,
coplas que cantan una pasión;
el que no sabe querer a una morena,
es que no es hombre ni tiene corazón.
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
II
Tiemblen los cielos y tierras,
salten las aguas de mar,
reine en el mundo la pena
porque mi moreno no me quiere ya.
¡Ay, que angustia mare mía!
¡ay, que angustia y que dolor!
que por unos celos enloquecíos
dos han reñío y uno murió.
Estribillo:
Claveles rojos sangre agarena,
coplas que cantan una pasión;
el que no sabe querer a una morena,
es que no es hombre ni tiene corazón.
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
Final:
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
!Clemencia por Dios!
¡CLEMENCIA, POR DIOS!
Canción (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
El Príncipe Gitano
I Vuelve a tu tallo, jazmín oloroso,
y a tus orillas, espuma del río,
nadie me quiera sacar de ese poso
donde se alojan mis cinco sentío.
Yo que soñaba con ser jardinero
del verde limón,
ar tronco vivo de aquel limonero
lo tengo en prisión.
Una fuente suspira a mis pié
y no puedo inclinarme a bebé.
Estribillo
Sangre de mis venas
tengo de llorá
porque en vé de quitarte las penas
te las voy a dá.
Mis glorias se vuelven llanto
y no, y no me puedo valé;
mujé que yo quiero tanto,
me tié, me tiene que aborresé.
Clemencia, por Dio,
que no puedo má …
Cautivo de estas caenas,
sangre de mis venas
tengo de llorá.
¡Ay, que cautivo de la crú de estas caenas, sangre de mis venas,
tengo de llorá!
II Dile a tu boca “Silensio y no cante”,
que no me miren tus ojos rasgao,
que pa morirme ya tengo bastante
con esta angustia que llevo a mi lao.
¿Por qué no subes descarza a la ermita
de San Agustín?,
pa vé si acabo con estas duditas
que no tienen fin?
Si a los sielos les resa una fló,
¿cómo van a desirle que no?
Estribillo
Sangre de mis venas
tengo de llorá
porque en vé de quitarte las penas
te las voy a dá.
Mis glorias se vuelven llanto
y no, y no me puedo valé;
mujé que yo quiero tanto,
me tié, me tiene que aborresé.
Clemencia, por Dio,
que no puedo má …
Cautivo de estas caenas,
sangre de mis venas
tengo de llorá.
¡Ay, que cautivo de la crú de estas caenas, sangre de mis venas,
tengo de llorá!
Canción (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
El Príncipe Gitano
I Vuelve a tu tallo, jazmín oloroso,
y a tus orillas, espuma del río,
nadie me quiera sacar de ese poso
donde se alojan mis cinco sentío.
Yo que soñaba con ser jardinero
del verde limón,
ar tronco vivo de aquel limonero
lo tengo en prisión.
Una fuente suspira a mis pié
y no puedo inclinarme a bebé.
Estribillo
Sangre de mis venas
tengo de llorá
porque en vé de quitarte las penas
te las voy a dá.
Mis glorias se vuelven llanto
y no, y no me puedo valé;
mujé que yo quiero tanto,
me tié, me tiene que aborresé.
Clemencia, por Dio,
que no puedo má …
Cautivo de estas caenas,
sangre de mis venas
tengo de llorá.
¡Ay, que cautivo de la crú de estas caenas, sangre de mis venas,
tengo de llorá!
II Dile a tu boca “Silensio y no cante”,
que no me miren tus ojos rasgao,
que pa morirme ya tengo bastante
con esta angustia que llevo a mi lao.
¿Por qué no subes descarza a la ermita
de San Agustín?,
pa vé si acabo con estas duditas
que no tienen fin?
Si a los sielos les resa una fló,
¿cómo van a desirle que no?
Estribillo
Sangre de mis venas
tengo de llorá
porque en vé de quitarte las penas
te las voy a dá.
Mis glorias se vuelven llanto
y no, y no me puedo valé;
mujé que yo quiero tanto,
me tié, me tiene que aborresé.
Clemencia, por Dio,
que no puedo má …
Cautivo de estas caenas,
sangre de mis venas
tengo de llorá.
¡Ay, que cautivo de la crú de estas caenas, sangre de mis venas,
tengo de llorá!
Cocidito madrileño
COCIDITO MADRILEÑO
Pasodoble (1949)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Una pieza cantada en la fantasía lírica titulada “Una canción y un clavel” por Pepe Blanco cuya letra e vídeo se incluyen abajo:
Una canción y un clavel
Fantasía lírica (1949)
Letra: Rafael de León y Antonio Quintero / Música: Manuel López-Quiroga
Intérpretes: Carmen Morell, Pepe Blanco
Estreno: 25 enero 1949 - Teatro Poliorama (Barcelona)
Títulos:
Anda niña presume (marcha), ¡Ay, mare mía! (pasodoble), ¡Ay mulatito! (habanera), ¡Ay que la ví! (bugui gitano), ¡Ay si yo pudiera hablar! (pasodoble), Banda militar (marcha), Cocidito madrileño (pasodoble), ¿Dónde están las llaves? (tanguillo), Española (bolero), Garrotín de la mona (garrotín), La marquesa de Ronda (jota), Me llamo Casilda (bugui), Me la tienes que pagar (canción), Mirusté que doló (farruca), La radiodifusión (tanguillo), Solo (tango), Soy tu canción (bulerías), Una canción y un clavel (zambra), Vitaminas las de Santander (mazurka), Jotas de Picadillo (jotas)
Versión grabada por:
Pepe Blanco, Manolo Escobar
I
No me hable usté de lo banquete que hubo en Roma,
ni del menú del hotel Plaza en New York,
ni del faisán, ni los foiegrases de paloma,
ni me hable usté de la langosta al thermidor.
Porque es que a mí, sin discusión, me quita el sueño
y es mi alimento y mi placer
la gracia y sal que al cocidito madrileño
le echa el amor de una mujer.
Estribillo:
Cocidito madrileño
repicando en la buhardilla,
que me huele a hierbabuena
y a verbena en las Vistillas.
Cocidito madrileño
del ayer y del mañana,
pesadumbre y alegría
de la madre y de la hermana.
A mirarte con ternura
yo aprendí desde pequeño
porque tú eres gloria pura,
porque tú eres gloria pura,
cocidito madrileño.
II
Dígame usté dónde hay un cuadro con más gracia
con el color que da la luz del mes de abril,
cuando son dos y están debajo de una tapia
y entre los dos un cocidito de albañil.
Cuando el querer de una mujer le dice al dueño
de su hermosura y su pasión:
Toma, mi bien, tu cocidito madrileño
que dentro va mi corazón.
Estribillo:
Cocidito madrileño
repicando en la buhardilla,
que me huele a hierbabuena
y a verbena en las Vistillas.
Cocidito madrileño
del ayer y del mañana,
pesadumbre y alegría
de la madre y de la hermana.
A mirarte con ternura
yo aprendí desde pequeño
porque tú eres gloria pura,
porque tú eres gloria pura,
cocidito madrileño.
Pepe Blanco:
https://www.youtube.com/watch?v=vLAF_TV6HcA
Pasodoble (1949)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Una pieza cantada en la fantasía lírica titulada “Una canción y un clavel” por Pepe Blanco cuya letra e vídeo se incluyen abajo:
Una canción y un clavel
Fantasía lírica (1949)
Letra: Rafael de León y Antonio Quintero / Música: Manuel López-Quiroga
Intérpretes: Carmen Morell, Pepe Blanco
Estreno: 25 enero 1949 - Teatro Poliorama (Barcelona)
Títulos:
Anda niña presume (marcha), ¡Ay, mare mía! (pasodoble), ¡Ay mulatito! (habanera), ¡Ay que la ví! (bugui gitano), ¡Ay si yo pudiera hablar! (pasodoble), Banda militar (marcha), Cocidito madrileño (pasodoble), ¿Dónde están las llaves? (tanguillo), Española (bolero), Garrotín de la mona (garrotín), La marquesa de Ronda (jota), Me llamo Casilda (bugui), Me la tienes que pagar (canción), Mirusté que doló (farruca), La radiodifusión (tanguillo), Solo (tango), Soy tu canción (bulerías), Una canción y un clavel (zambra), Vitaminas las de Santander (mazurka), Jotas de Picadillo (jotas)
Versión grabada por:
Pepe Blanco, Manolo Escobar
I
No me hable usté de lo banquete que hubo en Roma,
ni del menú del hotel Plaza en New York,
ni del faisán, ni los foiegrases de paloma,
ni me hable usté de la langosta al thermidor.
Porque es que a mí, sin discusión, me quita el sueño
y es mi alimento y mi placer
la gracia y sal que al cocidito madrileño
le echa el amor de una mujer.
Estribillo:
Cocidito madrileño
repicando en la buhardilla,
que me huele a hierbabuena
y a verbena en las Vistillas.
Cocidito madrileño
del ayer y del mañana,
pesadumbre y alegría
de la madre y de la hermana.
A mirarte con ternura
yo aprendí desde pequeño
porque tú eres gloria pura,
porque tú eres gloria pura,
cocidito madrileño.
II
Dígame usté dónde hay un cuadro con más gracia
con el color que da la luz del mes de abril,
cuando son dos y están debajo de una tapia
y entre los dos un cocidito de albañil.
Cuando el querer de una mujer le dice al dueño
de su hermosura y su pasión:
Toma, mi bien, tu cocidito madrileño
que dentro va mi corazón.
Estribillo:
Cocidito madrileño
repicando en la buhardilla,
que me huele a hierbabuena
y a verbena en las Vistillas.
Cocidito madrileño
del ayer y del mañana,
pesadumbre y alegría
de la madre y de la hermana.
A mirarte con ternura
yo aprendí desde pequeño
porque tú eres gloria pura,
porque tú eres gloria pura,
cocidito madrileño.
Pepe Blanco:
https://www.youtube.com/watch?v=vLAF_TV6HcA
Cocinero, cocinero
COCINERO, COCINERO
Antonio Molina Cocinero, cocinero letra
TANGUILLO
Cocinero, cocinero enciende bien la candela
y prepara con esmero un arroz con habichuelas
cocinero, cocinero aprovecha la ocasión
que el futuro es muy oscuro,
que el futuro es muy oscuro,
ayyyyyyy, trabajando en el carbón.
Cocinando me doy una maña
que no hay en España quien guise mejor
y con gracia preparo al momento
un buen condimento que está superior
sin pensarlo de repente
yo me guiso un arroz con fideos
que el señor mas exigente,
que el señor mas exigente tiene que chuparse los dedos
Cocinero, cocinero, enciende bien la candela
y prepara con esmero un arroz con habichuelas
cocinero, cocinero, aprovecha la ocasión
que el futuro es muy oscuro que el futuro es muy oscuro
trabajando en el carbón.
Si guisando se apaga el hornillo
me canto un tanguillo llevando a torsión
y por arte de vil y virloque sin un palitroque
se enciende el fogón
y ahorrativo no me gana porque guiso la mar de barato
y me paso la semana
y me paso la semana con agua y bicarbonato.
Cocinero, cocinero enciende bien la candela
y prepara con esmero un arroz con habichuelas
cocinero, cocinero aprovecha la ocasión
que el futuro es muy oscuro
que el futuro es muy oscuro
ayyyyyy trabajando en el carbón.
Antonio Molina Cocinero, cocinero letra
TANGUILLO
Cocinero, cocinero enciende bien la candela
y prepara con esmero un arroz con habichuelas
cocinero, cocinero aprovecha la ocasión
que el futuro es muy oscuro,
que el futuro es muy oscuro,
ayyyyyyy, trabajando en el carbón.
Cocinando me doy una maña
que no hay en España quien guise mejor
y con gracia preparo al momento
un buen condimento que está superior
sin pensarlo de repente
yo me guiso un arroz con fideos
que el señor mas exigente,
que el señor mas exigente tiene que chuparse los dedos
Cocinero, cocinero, enciende bien la candela
y prepara con esmero un arroz con habichuelas
cocinero, cocinero, aprovecha la ocasión
que el futuro es muy oscuro que el futuro es muy oscuro
trabajando en el carbón.
Si guisando se apaga el hornillo
me canto un tanguillo llevando a torsión
y por arte de vil y virloque sin un palitroque
se enciende el fogón
y ahorrativo no me gana porque guiso la mar de barato
y me paso la semana
y me paso la semana con agua y bicarbonato.
Cocinero, cocinero enciende bien la candela
y prepara con esmero un arroz con habichuelas
cocinero, cocinero aprovecha la ocasión
que el futuro es muy oscuro
que el futuro es muy oscuro
ayyyyyy trabajando en el carbón.
Coimbra divina
COIMBRA DIVINA
Coimbra divina
Letra: Salvador Valverde
Música: Ramón Zarzoso
Coimbra, ciudade divina,
deja que mi amor te cante,
yendo con la estudiantina
por tus rúas adelante.
Meninas as do Alentejo
cariñosas e galantes
tém pra ti na boca un beijo
tém pra ti na boca un beijo
Coimbra dos estudantes….
Fado, fadiño
doce flor que leva o vento,
siempre ha brotado
no jardín do sentimiento.
Muchos te oyeron
de noche por su mal
y se quedaron
por siempre en Portugal.
Fado, fadiño,
a mais lindas das cançaos,
que tém suo ninho
na mitad do Corazao.
Cuando lo canto
tan sólo pra ti es,
fado fadiño
fadiño portugués.
Campiña que riega el Mondego,
en tus vastas soledades
meu Coraçao te entrego
como un canto de saudade.
Coimbra nos mira de lejos
no crepúsculo dorado,
dan sus torres cien reflejos
dan sus torres cien reflejos
y nos llega el son de un fado.
Fado, fadiño
doce flor que leva o vento,
siempre ha brotado
no jardín do sentimiento.
Muchos te oyeron
de noche por su mal
y se quedaron
por siempre en Portugal.
Fado, fadiño,
a mais lindas das cançaos,
que tém suo ninho
na mitad do Corazao.
Cuando lo canto
tan sólo pra ti es,
fado fadiño
fadiño portugués.
LOLITA TORRES
Coimbra divina
Letra: Salvador Valverde
Música: Ramón Zarzoso
Coimbra, ciudade divina,
deja que mi amor te cante,
yendo con la estudiantina
por tus rúas adelante.
Meninas as do Alentejo
cariñosas e galantes
tém pra ti na boca un beijo
tém pra ti na boca un beijo
Coimbra dos estudantes….
Fado, fadiño
doce flor que leva o vento,
siempre ha brotado
no jardín do sentimiento.
Muchos te oyeron
de noche por su mal
y se quedaron
por siempre en Portugal.
Fado, fadiño,
a mais lindas das cançaos,
que tém suo ninho
na mitad do Corazao.
Cuando lo canto
tan sólo pra ti es,
fado fadiño
fadiño portugués.
Campiña que riega el Mondego,
en tus vastas soledades
meu Coraçao te entrego
como un canto de saudade.
Coimbra nos mira de lejos
no crepúsculo dorado,
dan sus torres cien reflejos
dan sus torres cien reflejos
y nos llega el son de un fado.
Fado, fadiño
doce flor que leva o vento,
siempre ha brotado
no jardín do sentimiento.
Muchos te oyeron
de noche por su mal
y se quedaron
por siempre en Portugal.
Fado, fadiño,
a mais lindas das cançaos,
que tém suo ninho
na mitad do Corazao.
Cuando lo canto
tan sólo pra ti es,
fado fadiño
fadiño portugués.
LOLITA TORRES
Color moreno
COLOR MORENO
Bayón gitano (1954)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Luisa Ortega
I
El clavito y la canela
con la menta y el limón,
rebujó en una cazuela
cierta noche el Faraón.
Y después de aquel guisao,
tras de mucho remové,
salió el coló aceitunao
natural de los calés
Estribillo:
Color moreno, casi tostao,
tienen los celos, tiene la zambra,
tiene el querer.
Color moreno, recetrinao,
Tiene, que tiene, ¡viva su mare!
quien yo me sé.
No le des vueltas al molinillo
porque nos vamos a mareá;
color moreno tiene el tanguillo,
color moreno, color moreno la soleá.
II
Por morena no me apuro
llevo a gala mi color;
si la rubia vale un duro,
la morena vale dos.
Ni por oro, ni por plata,
me quisiera yo cambiar;
morenita fue mi bata,
morenito mi papá.
Estribillo:
Color moreno, casi tostao,
tienen los celos, tiene la zambra,
tiene el querer.
Color moreno, recetrinao,
Tiene, que tiene, ¡viva su mare!
quien yo me sé.
No le des vueltas al molinillo
porque nos vamos a mareá;
color moreno tiene el tanguillo,
color moreno, color moreno la soleá.
Final:
No le des vueltas al molinillo
porque nos vamos a mareá;
color moreno tiene el tanguillo,
color moreno, color moreno la soleá.
Bayón gitano (1954)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Luisa Ortega
I
El clavito y la canela
con la menta y el limón,
rebujó en una cazuela
cierta noche el Faraón.
Y después de aquel guisao,
tras de mucho remové,
salió el coló aceitunao
natural de los calés
Estribillo:
Color moreno, casi tostao,
tienen los celos, tiene la zambra,
tiene el querer.
Color moreno, recetrinao,
Tiene, que tiene, ¡viva su mare!
quien yo me sé.
No le des vueltas al molinillo
porque nos vamos a mareá;
color moreno tiene el tanguillo,
color moreno, color moreno la soleá.
II
Por morena no me apuro
llevo a gala mi color;
si la rubia vale un duro,
la morena vale dos.
Ni por oro, ni por plata,
me quisiera yo cambiar;
morenita fue mi bata,
morenito mi papá.
Estribillo:
Color moreno, casi tostao,
tienen los celos, tiene la zambra,
tiene el querer.
Color moreno, recetrinao,
Tiene, que tiene, ¡viva su mare!
quien yo me sé.
No le des vueltas al molinillo
porque nos vamos a mareá;
color moreno tiene el tanguillo,
color moreno, color moreno la soleá.
Final:
No le des vueltas al molinillo
porque nos vamos a mareá;
color moreno tiene el tanguillo,
color moreno, color moreno la soleá.
Como a nadie te he querido
COMO A NADIE TE HE QUERIDO
Bulerías (1957)
Letra: Alejo Montoro y Rafael de León
Música: Juan Solano
Versión grabada por:
Conchita Piquer, Pasión Vega, Pilar Boyero
I
Y tuvo que ser tu boca,
tuvieron que ser tus ojos,
y tuvo que ser tu boca,
mentirosa de quereles.
Mentirosa de quereles,
y fue tu marchosería
la que a mí me vorvió loca
lo mismo que a otras mujeres.
Tuvo que ser tu persona,
tuvo que ser aquel día,
cuando tu boca gachona
me dijo que me quería:
Estribillo:
Tantas cosas, tantas cosas,
me dijiste tantas cosas
que a tu embrujo me rendí,
engañosas, engañosas,
todas ellas engañosas
pero yo me las creí.
Los pulsos tuve paraos
y hasta el corasón perdío
cuando tus labios enamoraos
dijeron casi serraos:
¡Como a nadie te he querío,
como a nadie te he querío,
como nadie te querrá!
II
De tu engaño y tu farsía
a mí no me importa nada,
de tu engaño y tu farsía,
que todo fue una locura.
Que todo fue una locura
y fui más feliz que nadie,
soñando que me querías
con fiebre de calentura.
Todo lo doy por bien hecho,
todo lo doy por perdío,
pero me sangra mi pecho
pensando que me has querío:
Estribillo:
Tantas cosas, tantas cosas,
me dijiste tantas cosas
que a tu embrujo me rendí,
engañosas, engañosas,
todas ellas engañosas
pero yo me las creí.
Los pulsos tuve paraos
y hasta el corasón perdío
cuando tus labios enamoraos
dijeron casi serraos:
¡Como a nadie te he querío,
como a nadie te he querío,
como nadie te querrá!
Final:
Los pulsos tuve paraos
y hasta el corasón perdío
cuando tus labios enamoraos
dijeron casi serraos:
¡Como a nadie te he querío,
como a nadie te he querío,
como nadie te querrá!
Bulerías (1957)
Letra: Alejo Montoro y Rafael de León
Música: Juan Solano
Versión grabada por:
Conchita Piquer, Pasión Vega, Pilar Boyero
I
Y tuvo que ser tu boca,
tuvieron que ser tus ojos,
y tuvo que ser tu boca,
mentirosa de quereles.
Mentirosa de quereles,
y fue tu marchosería
la que a mí me vorvió loca
lo mismo que a otras mujeres.
Tuvo que ser tu persona,
tuvo que ser aquel día,
cuando tu boca gachona
me dijo que me quería:
Estribillo:
Tantas cosas, tantas cosas,
me dijiste tantas cosas
que a tu embrujo me rendí,
engañosas, engañosas,
todas ellas engañosas
pero yo me las creí.
Los pulsos tuve paraos
y hasta el corasón perdío
cuando tus labios enamoraos
dijeron casi serraos:
¡Como a nadie te he querío,
como a nadie te he querío,
como nadie te querrá!
II
De tu engaño y tu farsía
a mí no me importa nada,
de tu engaño y tu farsía,
que todo fue una locura.
Que todo fue una locura
y fui más feliz que nadie,
soñando que me querías
con fiebre de calentura.
Todo lo doy por bien hecho,
todo lo doy por perdío,
pero me sangra mi pecho
pensando que me has querío:
Estribillo:
Tantas cosas, tantas cosas,
me dijiste tantas cosas
que a tu embrujo me rendí,
engañosas, engañosas,
todas ellas engañosas
pero yo me las creí.
Los pulsos tuve paraos
y hasta el corasón perdío
cuando tus labios enamoraos
dijeron casi serraos:
¡Como a nadie te he querío,
como a nadie te he querío,
como nadie te querrá!
Final:
Los pulsos tuve paraos
y hasta el corasón perdío
cuando tus labios enamoraos
dijeron casi serraos:
¡Como a nadie te he querío,
como a nadie te he querío,
como nadie te querrá!
Como bandá de palomas
COMO BANDÁ DE PALOMAS
Cintas y Castellanos
Esta copla fue editada por Adelfa Soto en la casa de discos Belter el año 1964. Adelfa Soto es hija nada más y nada menos que de Niña de la Puebla y Luquitas de Marchena.
Tengo una barca velera
que desafía los temporales,
me devuelve hasta Almería,
por su valía no hay quien la iguale.
Es mejor que las fragatas,
que bergantines y galeones,
tiene los remos de plata,
sus velas son escarlatas
y un collar de corazones.
Como bandá de palomas
cien veleros han salío,
y a mi barca una corona
de jazmines le han traío.
Y cuando entramos en Cai
vienen cantando por alegrías,
y me dicen que no hay
una barquita como la mía.
A ver quién pone barreras
a mi velera ‘La Golondrina’,
que en Málaga bombonera,
un capitán nos espera
y un almirante de la marina.
Cuando salimos del puerto
atravesamos la mar bravía,
sobre las rosas y el viento
pone mi barca su gallardía.
Esmeralda de los mares,
reina celosa de marinero,
es tu timón de corales
y la luna cuando sale
besará sobre tu suelo.
Como bandá de palomas
cien veleros han salío,
y a mi barca una corona
de jazmines le han traío.
Y cuando entramos en Cai
vienen cantando por alegrías,
y me dicen que no hay
una barquita como la mía.
A ver quién pone barreras
a mi velera ‘La Golondrina’,
que en Málaga bombonera,
un capitán nos espera
y un almirante de la marina.
Que en Málaga bombonera,
un capitán nos espera
y un almirante de la marina
Cintas y Castellanos
Esta copla fue editada por Adelfa Soto en la casa de discos Belter el año 1964. Adelfa Soto es hija nada más y nada menos que de Niña de la Puebla y Luquitas de Marchena.
Tengo una barca velera
que desafía los temporales,
me devuelve hasta Almería,
por su valía no hay quien la iguale.
Es mejor que las fragatas,
que bergantines y galeones,
tiene los remos de plata,
sus velas son escarlatas
y un collar de corazones.
Como bandá de palomas
cien veleros han salío,
y a mi barca una corona
de jazmines le han traío.
Y cuando entramos en Cai
vienen cantando por alegrías,
y me dicen que no hay
una barquita como la mía.
A ver quién pone barreras
a mi velera ‘La Golondrina’,
que en Málaga bombonera,
un capitán nos espera
y un almirante de la marina.
Cuando salimos del puerto
atravesamos la mar bravía,
sobre las rosas y el viento
pone mi barca su gallardía.
Esmeralda de los mares,
reina celosa de marinero,
es tu timón de corales
y la luna cuando sale
besará sobre tu suelo.
Como bandá de palomas
cien veleros han salío,
y a mi barca una corona
de jazmines le han traío.
Y cuando entramos en Cai
vienen cantando por alegrías,
y me dicen que no hay
una barquita como la mía.
A ver quién pone barreras
a mi velera ‘La Golondrina’,
que en Málaga bombonera,
un capitán nos espera
y un almirante de la marina.
Que en Málaga bombonera,
un capitán nos espera
y un almirante de la marina
Cobarde he sido
COBARDE HE SIDO
Zambra (1959)
Letra: Andrés Molina Moles y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Marifé de Triana
I
Mira lo que haces que no te conviene;
que piensa en tu gente, que si no es tan bueno. Yo les hice caso y ahora que no viene
mi vida es un vaso colmao de veneno.
La misma candela no me quema tanto como está agonía que nadie consuela,
na más que mi llanto.
Estribillo
¡Cobarde, cobarde he sío!
cobarde por no tené
ese temple duro y frío
pa defender mi queré.
Sabéis de más que lo quiero
con tóos mis sinco sentíos.
No estáis viendo que me muero.
Qué viene por mi dinero…
¿y qué?
¡si er dinero es mío!
II
Ya no tengo a nadie, los años pasaron,
ya nadie aconseja mirándome sola.
Joyas de brillantes siempre me sobraron,
mas sueño caminos color de amapola. Aquella candela vive en mis sentíos
y paso las noches pensando y en vela,
que tó lo he perdío.
Estribillo
¡Cobarde, cobarde he sío!
cobarde por no tené
ese temple duro y frío
pa defender mi queré.
Sabéis de más que lo quiero
con tóos mis sinco sentíos.
No estáis viendo que me muero.
Qué viene por mi dinero…
¿y qué?
¡si er dinero es mío!
Zambra (1959)
Letra: Andrés Molina Moles y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Marifé de Triana
I
Mira lo que haces que no te conviene;
que piensa en tu gente, que si no es tan bueno. Yo les hice caso y ahora que no viene
mi vida es un vaso colmao de veneno.
La misma candela no me quema tanto como está agonía que nadie consuela,
na más que mi llanto.
Estribillo
¡Cobarde, cobarde he sío!
cobarde por no tené
ese temple duro y frío
pa defender mi queré.
Sabéis de más que lo quiero
con tóos mis sinco sentíos.
No estáis viendo que me muero.
Qué viene por mi dinero…
¿y qué?
¡si er dinero es mío!
II
Ya no tengo a nadie, los años pasaron,
ya nadie aconseja mirándome sola.
Joyas de brillantes siempre me sobraron,
mas sueño caminos color de amapola. Aquella candela vive en mis sentíos
y paso las noches pensando y en vela,
que tó lo he perdío.
Estribillo
¡Cobarde, cobarde he sío!
cobarde por no tené
ese temple duro y frío
pa defender mi queré.
Sabéis de más que lo quiero
con tóos mis sinco sentíos.
No estáis viendo que me muero.
Qué viene por mi dinero…
¿y qué?
¡si er dinero es mío!
Como Carmen
COMO CARMEN
Canción (1943)
Letra: Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Maruja Tomás
I
Aquella España contrabandista y torera,
del Tempranillo y Cúchares ya se fue;
cayó la raza de Carmen la cigarrera,
murió pa siempre la España de Merimée.
Así al viajero que viene de tierra extraña
suelen decirle: Ya la leyenda acabó.
Abrid los ojos – les digo – y ved esta España
y esta española que junto al Betis nació.
No ha muerto Carmen, que vivo yo …
yo, como Carmen, tengo el embrujo
que al matador Escamillo
y a don José enloqueció.
Coqueta y brava, reina y esclava,
soy perdición de los hombres
y como Carmen soy yo.
II
Aquella España de los toreros valientes,
que sobre el ruedo su vida saben jugar,
la de las hembras morenas de sangre ardiente,
alienta y vive, no ha muerto y no morirá.
Con sus morenas vírgenes de la Roldana
y con sus Cristos de Mena y de Montañés,
la de las ferias y de las coplas gitanas,
la de las hembras y toros, mi España es.
No ha muerto Carmen, que aquí la ves …
yo, como Carmen, tengo el embrujo
que al matador Escamillo
y a don José enloqueció.
Y Carmen vive mientras yo aliente
y vivirá eternamente:
¡Su sangre España le dio!
Canción (1943)
Letra: Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Maruja Tomás
I
Aquella España contrabandista y torera,
del Tempranillo y Cúchares ya se fue;
cayó la raza de Carmen la cigarrera,
murió pa siempre la España de Merimée.
Así al viajero que viene de tierra extraña
suelen decirle: Ya la leyenda acabó.
Abrid los ojos – les digo – y ved esta España
y esta española que junto al Betis nació.
No ha muerto Carmen, que vivo yo …
yo, como Carmen, tengo el embrujo
que al matador Escamillo
y a don José enloqueció.
Coqueta y brava, reina y esclava,
soy perdición de los hombres
y como Carmen soy yo.
II
Aquella España de los toreros valientes,
que sobre el ruedo su vida saben jugar,
la de las hembras morenas de sangre ardiente,
alienta y vive, no ha muerto y no morirá.
Con sus morenas vírgenes de la Roldana
y con sus Cristos de Mena y de Montañés,
la de las ferias y de las coplas gitanas,
la de las hembras y toros, mi España es.
No ha muerto Carmen, que aquí la ves …
yo, como Carmen, tengo el embrujo
que al matador Escamillo
y a don José enloqueció.
Y Carmen vive mientras yo aliente
y vivirá eternamente:
¡Su sangre España le dio!
Como castigo de Dios
COMO CASTIGO DE DIOS
Zambra (1953)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Luisa Ortega
I
Yo tuve la culpa de lo que ha pasao,
yo he sido la causa de tu perdición,
yo, que su cariño flamenco y honrao,
cambié en remolino de mala pasión.
¿Por qué aquella tarde llamé a su herrería?,
¿por qué como un viento me entré por su fragua?,
¿por qué bajo un techo que no merecía,
tomé de aquel hombre su pan y su agua?.
¿Y por qué de mis porqués,
por qué si no lo quería,
por qué me dejé querer?
Estribillo:
Bendito, bendito sea
tu pelo más negro
que noche sin luna.
Bendita, bendita sea
tu cara gitana,
de piel de aceituna.
Benditos tus clisos
cuando me miraron,
benditos tus rizos
que me acariciaron.
Bendita, bendita tú
que con palabras de amores
viniste a ponerme flores
en los clavos de mi cruz.
En los clavos de mi cruz.
II
Yo fui quien con otro pasó por su lao,
fingiendo no verlo junto al callejón;
yo fui la causante que aquel desgraciao
hiciera una muerte pa su perdisión.
¿Por qué no se para la sangre en mis venas?,
¿por qué no me prenden si fui su cuchillo?,
¿por qué no me ponen cargá de cadenas
y juntos nos llevan al mismo presidio?
¿Y por qué de mis porqués,
por qué me muero de pena,
si no puedo estar con él?
Estribillo:
Maldito, maldito sea
mi pelo más negro
que noche sin luna.
Maldita, maldita sea
mi cara gitana
de piel de aceituna.
Malditos mis clisos
cuando te miraron.
Malditos mis rizos
que te acariciaron.
Maldita, maldita yo
que te traje mala suerte,
y que merezco la muerte,
como castigo de Dios.
Como castigo de Dios.
Zambra (1953)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Luisa Ortega
I
Yo tuve la culpa de lo que ha pasao,
yo he sido la causa de tu perdición,
yo, que su cariño flamenco y honrao,
cambié en remolino de mala pasión.
¿Por qué aquella tarde llamé a su herrería?,
¿por qué como un viento me entré por su fragua?,
¿por qué bajo un techo que no merecía,
tomé de aquel hombre su pan y su agua?.
¿Y por qué de mis porqués,
por qué si no lo quería,
por qué me dejé querer?
Estribillo:
Bendito, bendito sea
tu pelo más negro
que noche sin luna.
Bendita, bendita sea
tu cara gitana,
de piel de aceituna.
Benditos tus clisos
cuando me miraron,
benditos tus rizos
que me acariciaron.
Bendita, bendita tú
que con palabras de amores
viniste a ponerme flores
en los clavos de mi cruz.
En los clavos de mi cruz.
II
Yo fui quien con otro pasó por su lao,
fingiendo no verlo junto al callejón;
yo fui la causante que aquel desgraciao
hiciera una muerte pa su perdisión.
¿Por qué no se para la sangre en mis venas?,
¿por qué no me prenden si fui su cuchillo?,
¿por qué no me ponen cargá de cadenas
y juntos nos llevan al mismo presidio?
¿Y por qué de mis porqués,
por qué me muero de pena,
si no puedo estar con él?
Estribillo:
Maldito, maldito sea
mi pelo más negro
que noche sin luna.
Maldita, maldita sea
mi cara gitana
de piel de aceituna.
Malditos mis clisos
cuando te miraron.
Malditos mis rizos
que te acariciaron.
Maldita, maldita yo
que te traje mala suerte,
y que merezco la muerte,
como castigo de Dios.
Como castigo de Dios.
Como dos barquitos
COMO DOS BARQUITOS / COMO DOS BARQUITAS
Marcha (1950)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Juanita Reina interpretó por primera vez esta marcha-canción en el espectáculo “Rosa espinosa”, estrenado en 1950. Un año después, Juanita protagonizó su más famosa película, “Lola, la Piconera”, en la que incluyó “Como dos barquitos”. Unos años más tarde fue Carmen Flores la que hizo una grabación de este tema, y mucho tiempo después, en 1990, Isabel Pantoja la cantó en la película “Yo soy esa”. Recordemos también una versión de “Como dos barquitos”, la que hizo en 1992 Concha Velasco en la cinta “Yo me bajo en la próxima, ¿y usted?”.
Versión grabada por:
Juanita Reina
I
Como una rosa alegre de primavera
me vi ya caminito de los artares,
dispuesta a sé pa siempre tu compañera
y darte el ramo blanco de mis azahares ...
Pero en lo más oscuro de mi sentío
de pronto, compañero, brilló una luz
y vi que no era güeno para marío
quien iba a darme sólo pena de cruz.
¡Poco duró la alegría!
¡Lo nuestro ya s’ha acabao!
¡Somos la noche y er día!
¡Cada uno por su lao!
Estribillo:
Somos como dos barquitos
que se crusan por la má,
y adiós con er pañolito
nos desimos ar pasá ...
¡Adió barquita velera,
galeón de mi queré,
tú bandera y mi bandera
ya no han de vorverse a vé!
II
Con los ojitos bajos, como los niños,
vendrás pidiendo a voces que te perdone,
mas yo no he de fiarme de tu cariño
ni que te vea llorando por los rincones ...
Tienes que mereserme, falso cristiano,
y pasar el calvario que yo pasé,
si quieres que de nuevo ponga en mi mano
el anillo de hierro de tu queré.
Donde te lleve la suerte,
serás un barco perdío;
tengo que volver a verte
llorando y arrepentío.
Estribillo:
Somos como dos barquitos
que se crusan por la má,
y adiós con er pañolito
nos desimos ar pasá ...
¡Adió barquita velera,
galeón de mi queré,
tú bandera y mi bandera
ya no han de vorverse a vé!
Versión grabada por:
Isabel Pantoja
I
Como una rosa alegre de primavera
me vi ya caminito de los altares,
dispuesta a ser pa siempre tu compañera
y darte el ramo blanco de mis azahares.
Pero en lo más oscuro de mi sentío
de pronto, compañero, brilló una luz
y vi que no era bueno para marío
quien iba a darme sólo pena de cruz.
Poco duró la alegría
lo nuestro ya se ha acabao,
somos la noche y el día,
cada uno por su lao
Estribillo:
Somos como dos barquitos
que se cruzan por la mar,
y adiós con el pañolito
nos decimos al pasar.
Adiós barquita velera,
galeón de mi querer,
tú bandera y mi bandera
ya no han de volverse a ver.
II
Con los ojitos bajos, como los niños,
vendrás pidiendo a voces que te perdone,
más yo no he de fiarme de tu cariño
ni que te vea llorando por los rincones.
Tienes que merecerme, falso cristiano,
y pasar el calvario que yo pasé,
si quieres que de nuevo ponga en mi mano
el anillo de hierro de tu querer.
Donde te lleve la suerte,
será un barco perdío;
tengo que volver a verte
llorando y arrepentío
Estribillo:
Somos como dos barquitos
que se cruzan por la mar,
y adiós con el pañolito
nos decimos al pasar.
Adiós barquita velera,
galeón de mi querer,
tú bandera y mi bandera
ya no han de volverse a ver.
Final:
Adiós barquita velera,
galeón de mi querer,
tú bandera y mi bandera
ya no han de volverse a ver.
Marcha (1950)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Juanita Reina interpretó por primera vez esta marcha-canción en el espectáculo “Rosa espinosa”, estrenado en 1950. Un año después, Juanita protagonizó su más famosa película, “Lola, la Piconera”, en la que incluyó “Como dos barquitos”. Unos años más tarde fue Carmen Flores la que hizo una grabación de este tema, y mucho tiempo después, en 1990, Isabel Pantoja la cantó en la película “Yo soy esa”. Recordemos también una versión de “Como dos barquitos”, la que hizo en 1992 Concha Velasco en la cinta “Yo me bajo en la próxima, ¿y usted?”.
Versión grabada por:
Juanita Reina
I
Como una rosa alegre de primavera
me vi ya caminito de los artares,
dispuesta a sé pa siempre tu compañera
y darte el ramo blanco de mis azahares ...
Pero en lo más oscuro de mi sentío
de pronto, compañero, brilló una luz
y vi que no era güeno para marío
quien iba a darme sólo pena de cruz.
¡Poco duró la alegría!
¡Lo nuestro ya s’ha acabao!
¡Somos la noche y er día!
¡Cada uno por su lao!
Estribillo:
Somos como dos barquitos
que se crusan por la má,
y adiós con er pañolito
nos desimos ar pasá ...
¡Adió barquita velera,
galeón de mi queré,
tú bandera y mi bandera
ya no han de vorverse a vé!
II
Con los ojitos bajos, como los niños,
vendrás pidiendo a voces que te perdone,
mas yo no he de fiarme de tu cariño
ni que te vea llorando por los rincones ...
Tienes que mereserme, falso cristiano,
y pasar el calvario que yo pasé,
si quieres que de nuevo ponga en mi mano
el anillo de hierro de tu queré.
Donde te lleve la suerte,
serás un barco perdío;
tengo que volver a verte
llorando y arrepentío.
Estribillo:
Somos como dos barquitos
que se crusan por la má,
y adiós con er pañolito
nos desimos ar pasá ...
¡Adió barquita velera,
galeón de mi queré,
tú bandera y mi bandera
ya no han de vorverse a vé!
Versión grabada por:
Isabel Pantoja
I
Como una rosa alegre de primavera
me vi ya caminito de los altares,
dispuesta a ser pa siempre tu compañera
y darte el ramo blanco de mis azahares.
Pero en lo más oscuro de mi sentío
de pronto, compañero, brilló una luz
y vi que no era bueno para marío
quien iba a darme sólo pena de cruz.
Poco duró la alegría
lo nuestro ya se ha acabao,
somos la noche y el día,
cada uno por su lao
Estribillo:
Somos como dos barquitos
que se cruzan por la mar,
y adiós con el pañolito
nos decimos al pasar.
Adiós barquita velera,
galeón de mi querer,
tú bandera y mi bandera
ya no han de volverse a ver.
II
Con los ojitos bajos, como los niños,
vendrás pidiendo a voces que te perdone,
más yo no he de fiarme de tu cariño
ni que te vea llorando por los rincones.
Tienes que merecerme, falso cristiano,
y pasar el calvario que yo pasé,
si quieres que de nuevo ponga en mi mano
el anillo de hierro de tu querer.
Donde te lleve la suerte,
será un barco perdío;
tengo que volver a verte
llorando y arrepentío
Estribillo:
Somos como dos barquitos
que se cruzan por la mar,
y adiós con el pañolito
nos decimos al pasar.
Adiós barquita velera,
galeón de mi querer,
tú bandera y mi bandera
ya no han de volverse a ver.
Final:
Adiós barquita velera,
galeón de mi querer,
tú bandera y mi bandera
ya no han de volverse a ver.
Como en España ni hablar
COMO EN ESPAÑA NI HABLAR
Maravillas tiene el mundo
de belleza singular
y cada país se empeña
en lo suyo resaltar
yo he recorrió el mundo entero
y les puedo asegurar
que en mujeres, vino, y música
como en España ni hablar
Como en España ni hablar
y eso lo digo yo aquí
y en la China y en Madagascar
tiene un tesoro mi España
que nadie puede igualar
tiene un tesoro mi España
con su sol y sus mujeres
con su vino, su cantar
que nadie puede igualar
Para ver en unos ojos
la luz del sol de brillar
y para beber un vino
que le haga resucitar
para oír alguna copla
que el alma le haga vibrar
no se canse usted buscando
como en España ni hablar
Como en España ni hablar
y eso lo digo yo aquí
y en la China y en Madagascar
en un barquito de vela
a la mar yo me hice un día
en un barquito de vela
y al sentir que me alejaba
de esta tierra tan querida
mi corazón protestaba
ay...ay...ay...ay...
mi corazón protestaba
ANTONIO MOLINA
Maravillas tiene el mundo
de belleza singular
y cada país se empeña
en lo suyo resaltar
yo he recorrió el mundo entero
y les puedo asegurar
que en mujeres, vino, y música
como en España ni hablar
Como en España ni hablar
y eso lo digo yo aquí
y en la China y en Madagascar
tiene un tesoro mi España
que nadie puede igualar
tiene un tesoro mi España
con su sol y sus mujeres
con su vino, su cantar
que nadie puede igualar
Para ver en unos ojos
la luz del sol de brillar
y para beber un vino
que le haga resucitar
para oír alguna copla
que el alma le haga vibrar
no se canse usted buscando
como en España ni hablar
Como en España ni hablar
y eso lo digo yo aquí
y en la China y en Madagascar
en un barquito de vela
a la mar yo me hice un día
en un barquito de vela
y al sentir que me alejaba
de esta tierra tan querida
mi corazón protestaba
ay...ay...ay...ay...
mi corazón protestaba
ANTONIO MOLINA
Como las alas del viento
COMO LAS ALAS AL VIENTO
Como las alas al viento,
yo le elevo a Dios mi corazón
a ese Dios que vive,
que me llena de su amor.
Como las alas al viento,
yo le llevo a Dios mi corazón,
ese Dios en mi vive
y me llena de su amor.
Ayudame, Ayudame, Ayudame,
Señor a caminar.
Ayudame, Ayudame, Ayudame,
Señor a caminar.
Ayudame... Ayudame, por que creo en ti Señor,
por que pienso que el hombre fuera de ti no vive,
no tiene esperanza y se encuentra perdío.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Hay... una manera mis hermanos de vivir,
Hay... una manera nueva de pensar.
Dios buscando al hombre allá en su reina de paz,
Dios intentando que el hombre vuelva a Él.
Lucha, Lucha, Lucha
hermano la batalla de Dios
Lucha, Lucha, Lucha
no quieras ser tu siempre un perdedor.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Ayudame... Ayudame, por que creo en ti Señor
por que pienso que el hombre fuera de ti no vive,
no tiene esperanza y se ecuentra perdío.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Lucha, Lucha, Lucha
hermano la batalla de Dios
Lucha, Lucha, Lucha
no quieras ser tu siempre un perdedor.
Como las alas al viento,
yo le elevo a Dios mi corazón
a ese Dios que vive,
que me llena de su amor.
Como las alas al viento,
yo le llevo a Dios mi corazón,
ese Dios en mi vive
y me llena de su amor.
Ayudame, Ayudame, Ayudame,
Señor a caminar.
Ayudame, Ayudame, Ayudame,
Señor a caminar.
Ayudame... Ayudame, por que creo en ti Señor,
por que pienso que el hombre fuera de ti no vive,
no tiene esperanza y se encuentra perdío.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Hay... una manera mis hermanos de vivir,
Hay... una manera nueva de pensar.
Dios buscando al hombre allá en su reina de paz,
Dios intentando que el hombre vuelva a Él.
Lucha, Lucha, Lucha
hermano la batalla de Dios
Lucha, Lucha, Lucha
no quieras ser tu siempre un perdedor.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Ayudame... Ayudame, por que creo en ti Señor
por que pienso que el hombre fuera de ti no vive,
no tiene esperanza y se ecuentra perdío.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Ayudame, Ayudame, Ayudame
Señor a caminar.
Lucha, Lucha, Lucha
hermano la batalla de Dios
Lucha, Lucha, Lucha
no quieras ser tu siempre un perdedor.
¿Cómo me la maravillaría yo?
¿CÓMO ME LA MARAVILLARÍA YO?
Rumba (1976)
Letra: Rafael de León
Música: Juan Solano
Versión grabada por:
Lola Flores
Os voy a enseñar una cosa que mi madre me enseñó cuando yo era pequeñita. Mu sencillo. Ustedes habláis mejor que yo, lo vais a decí perfectamente. Se trata de...
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo?
Que yo tenía un arcón que tenía tronchos y tronchitos, pencajos y pencajitos, detrás de la penca un grajo, detrás del grajo una graja, detrás de la graja una tinaja con veinticinco mujeres y una raja, detrás de la raja un huerto que dice: Don Alonso, caña y corcho. Doña Juana, corcho caña.
Y sale doña Guirigaja con siete guirigarajitos chicos. ¿Don Guirigajo, se quiere usté enguiriguirajar conmigo? No doña Guirigaja, no quiero que machaque a mi niño en la flor de un ajo.
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo?
¡Atención!, ¡atención! ¿eh? Más fácil todavía: Un tigre, dos tigres, tres tigres, en tres platos de trigo comían tres tristes tigres trigo.
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo?
¡Atención!, ¡atención!, ¡atención...! En un escaparate viejo tres caras juntas vi, tío Juan Caracejo, tío Juan Carazajo, y el tío del tío Juan Caracejo el viejo.
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo?
Ahora cuidaíto con esto ¿eh? No se puede nunca decí en la piedra de macha. Hay que decí en la piedra de maca, siempre en la piedra de maca. Porque si ustedes dicen en la piedra de macha, ustedes dicen la picardía grande. Siempre en la piedra de maca.
En la piedra de macacharajos machacaba mi niña los ajos, ajo de macachapiedra, piedra de macacharajo, el maca no se te olvide porque si no te has colado. ¡ay!
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo?
Que yo tenía un arcón que tenía tronchos y tronchitos, pencajos y pencajitos, detrás de la penca un grajo, detrás del grajo una graja, detrás de la graja una tinaja con veinticinco mujeres y una raja, detrás de la raja un huerto que dice: Don Alonso, caña y corcho. Doña Juana, corcho caña.
Y sale doña Guirigaja con siete guirigarajitos chicos. ¿Don Guirigajo, se quiere usted enguiriguirajar conmigo? No doña Guirigaja, no quiero que machaque a mi niño en la flor de un ajo.
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? , Po, Po ¿Cómo me la maravillaría yo? , Po, Po ¿Cómo me la maravillaría yo? , Po, Po ¿Cómo me la maravillaría yo? , Po, Po
Rumba (1976)
Letra: Rafael de León
Música: Juan Solano
Versión grabada por:
Lola Flores
Os voy a enseñar una cosa que mi madre me enseñó cuando yo era pequeñita. Mu sencillo. Ustedes habláis mejor que yo, lo vais a decí perfectamente. Se trata de...
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo?
Que yo tenía un arcón que tenía tronchos y tronchitos, pencajos y pencajitos, detrás de la penca un grajo, detrás del grajo una graja, detrás de la graja una tinaja con veinticinco mujeres y una raja, detrás de la raja un huerto que dice: Don Alonso, caña y corcho. Doña Juana, corcho caña.
Y sale doña Guirigaja con siete guirigarajitos chicos. ¿Don Guirigajo, se quiere usté enguiriguirajar conmigo? No doña Guirigaja, no quiero que machaque a mi niño en la flor de un ajo.
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo?
¡Atención!, ¡atención! ¿eh? Más fácil todavía: Un tigre, dos tigres, tres tigres, en tres platos de trigo comían tres tristes tigres trigo.
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo?
¡Atención!, ¡atención!, ¡atención...! En un escaparate viejo tres caras juntas vi, tío Juan Caracejo, tío Juan Carazajo, y el tío del tío Juan Caracejo el viejo.
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Qué cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo?
Ahora cuidaíto con esto ¿eh? No se puede nunca decí en la piedra de macha. Hay que decí en la piedra de maca, siempre en la piedra de maca. Porque si ustedes dicen en la piedra de macha, ustedes dicen la picardía grande. Siempre en la piedra de maca.
En la piedra de macacharajos machacaba mi niña los ajos, ajo de macachapiedra, piedra de macacharajo, el maca no se te olvide porque si no te has colado. ¡ay!
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo?
Que yo tenía un arcón que tenía tronchos y tronchitos, pencajos y pencajitos, detrás de la penca un grajo, detrás del grajo una graja, detrás de la graja una tinaja con veinticinco mujeres y una raja, detrás de la raja un huerto que dice: Don Alonso, caña y corcho. Doña Juana, corcho caña.
Y sale doña Guirigaja con siete guirigarajitos chicos. ¿Don Guirigajo, se quiere usted enguiriguirajar conmigo? No doña Guirigaja, no quiero que machaque a mi niño en la flor de un ajo.
¿Cómo me la maravillaría yo? ¿Cómo me la maravillaría yo? , Po, Po ¿Cómo me la maravillaría yo? , Po, Po ¿Cómo me la maravillaría yo? , Po, Po ¿Cómo me la maravillaría yo? , Po, Po
Página 4 de 16. • 1, 2, 3, 4, 5 ... 10 ... 16
Temas similares
» LETRAS DE COPLAS (O)
» LETRAS DE COPLAS (P)
» LETRAS DE COPLAS (Q)
» LETRAS DE COPLAS (R)
» LETRAS DE COPLAS (S)
» LETRAS DE COPLAS (P)
» LETRAS DE COPLAS (Q)
» LETRAS DE COPLAS (R)
» LETRAS DE COPLAS (S)
Página 4 de 16.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
|
|