LETRAS DE COPLAS
+2
achl
Guasón
6 participantes
Página 13 de 40.
Página 13 de 40. • 1 ... 8 ... 12, 13, 14 ... 26 ... 40
Catalina Fernández "la lotera"
CATALINA FERNÁNDEZ "LA LOTERA"
Tanguillo (1958)
Letra: Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Lola Flores
¡Treinta mil setesientos sincuenta!
¡Lo han degüerto de Torrelodone,
llévelo p’alegrá a su parienta
que le van a tocá diez millone!
Diez millone, ¡Casi ná!
pa comprarse un vagón de jamone,
despué de trincá,
y una cama con siete colchone
para luego dormí la tajá.
Catalina,
Catalina Fernández Seisgallo
nasía en Umbrete
en ca pie dos docena de callo
y tres de juanete.
¡Naturá!
Tú no vé que me jarto de andá,
de acá para allá,
iguá que un cartero,
pues estoy, por mí mare, estrosá
y más esmayá
qu’el perro un barbero,
que se come el jabón de afeitá
y le sabe a pringá de puchero
al pobre animá.
¡Tracatrá!
¡Don Benito,
ande usté cómpreme un desimito
para doña Juana ...!
Me esgañito
y a la gente le importa tres pitos
que salga mañana.
Es mejó que vendiera avellana,
o pájaros frito,
o jancas de rana,
o que coja en er puerto un barquito
y me vaya pa siempre a La Habana.
Y recorro mil veses Gran Vía,
y Sol y Alcalá,
y no quea una cafetería,
ni un bá,
ni un billá
donde no entre con mi lotería,
sin que venda siquiera un reá.
Don Canuto
no me compra porque está de luto.
Doña Engrasia,
porque dise que trae desgrasia
y don Sixto
porque er veinte del mé ya anda listo.
Hay que vé, hay que vé, hay que vé,
lo que tengo que hasé pa comé.
Yo me subo por los autobuse,
los tranvías y los trolebuse.
- ¡Pa mañana, qué van a tocá …!
En el Metro me dan siempre coba …
p’alante y p’atrá,
y en la bulla después de una soba,
no vendo una escoba
y encima de negra me ponen morá.
¡Tracatrá!
¡Baldomero,
no te vayas que tengo el primero!
¡Don Bartolo,
cómprelo que me quea uno solo!
Y de pronto, entre el venga y voy,
de esta tremolina,
esta pata que dise aquí estoy
y me queo como una gallina
temblando y temblando,
yo me jago tres cruses volando
a vé si se pasa
esta espesie de mal de San Vito,
porque tiene muchísima guasa
el ir renqueando,
de aquí hasta mi casa,
así a pie cojito,
así a pie cojito,
así a pie cojito.
Y una dama con cara de rica
se me acerca: ¿será algún calambre?
– No señora, que ha sido de hambre,
que no como desde que era chica.
Y otra vé a liar el carrete,
a seguí pregonando lo mío:
llevo un veintitrés mil diesisiete
y un trescientos que quita el sentío.
Y me trinco a un cateto del braso:
Llévalo que es un treinta y dos mí,
pero el tío que se pone pelmaso
se arranca pa mí,
y le tengo que dá un guantaso
que le pongo los dientes aquí.
(señalando la coronilla)
Y me voy de Chicote a la Elipa
sin que venda siquiera un botón,
y a tó esto me suenan las tripa
lo mismito que un acordeón.
Por las tela de mi pensamiento
pasan pollos, conejo, chuleta,
bisté con pimiento,
sardina, croqueta,
buñuelos de viento,
y perdises a la vinagreta.
¡Omaita,
que me pongo la má de malita!
Que tengo un desmayo
que no se me quita
y no veo más que platos de callo
y sartenes con patatas frita.
Catalina Fernández Seisgallo,
de galipa perdió la rasón.
y en vé de pregón,
ahora digo como un papagayo:
¡Sarchichón!
¡Sarchichón!
¡Sarchichón!
Tanguillo (1958)
Letra: Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Lola Flores
¡Treinta mil setesientos sincuenta!
¡Lo han degüerto de Torrelodone,
llévelo p’alegrá a su parienta
que le van a tocá diez millone!
Diez millone, ¡Casi ná!
pa comprarse un vagón de jamone,
despué de trincá,
y una cama con siete colchone
para luego dormí la tajá.
Catalina,
Catalina Fernández Seisgallo
nasía en Umbrete
en ca pie dos docena de callo
y tres de juanete.
¡Naturá!
Tú no vé que me jarto de andá,
de acá para allá,
iguá que un cartero,
pues estoy, por mí mare, estrosá
y más esmayá
qu’el perro un barbero,
que se come el jabón de afeitá
y le sabe a pringá de puchero
al pobre animá.
¡Tracatrá!
¡Don Benito,
ande usté cómpreme un desimito
para doña Juana ...!
Me esgañito
y a la gente le importa tres pitos
que salga mañana.
Es mejó que vendiera avellana,
o pájaros frito,
o jancas de rana,
o que coja en er puerto un barquito
y me vaya pa siempre a La Habana.
Y recorro mil veses Gran Vía,
y Sol y Alcalá,
y no quea una cafetería,
ni un bá,
ni un billá
donde no entre con mi lotería,
sin que venda siquiera un reá.
Don Canuto
no me compra porque está de luto.
Doña Engrasia,
porque dise que trae desgrasia
y don Sixto
porque er veinte del mé ya anda listo.
Hay que vé, hay que vé, hay que vé,
lo que tengo que hasé pa comé.
Yo me subo por los autobuse,
los tranvías y los trolebuse.
- ¡Pa mañana, qué van a tocá …!
En el Metro me dan siempre coba …
p’alante y p’atrá,
y en la bulla después de una soba,
no vendo una escoba
y encima de negra me ponen morá.
¡Tracatrá!
¡Baldomero,
no te vayas que tengo el primero!
¡Don Bartolo,
cómprelo que me quea uno solo!
Y de pronto, entre el venga y voy,
de esta tremolina,
esta pata que dise aquí estoy
y me queo como una gallina
temblando y temblando,
yo me jago tres cruses volando
a vé si se pasa
esta espesie de mal de San Vito,
porque tiene muchísima guasa
el ir renqueando,
de aquí hasta mi casa,
así a pie cojito,
así a pie cojito,
así a pie cojito.
Y una dama con cara de rica
se me acerca: ¿será algún calambre?
– No señora, que ha sido de hambre,
que no como desde que era chica.
Y otra vé a liar el carrete,
a seguí pregonando lo mío:
llevo un veintitrés mil diesisiete
y un trescientos que quita el sentío.
Y me trinco a un cateto del braso:
Llévalo que es un treinta y dos mí,
pero el tío que se pone pelmaso
se arranca pa mí,
y le tengo que dá un guantaso
que le pongo los dientes aquí.
(señalando la coronilla)
Y me voy de Chicote a la Elipa
sin que venda siquiera un botón,
y a tó esto me suenan las tripa
lo mismito que un acordeón.
Por las tela de mi pensamiento
pasan pollos, conejo, chuleta,
bisté con pimiento,
sardina, croqueta,
buñuelos de viento,
y perdises a la vinagreta.
¡Omaita,
que me pongo la má de malita!
Que tengo un desmayo
que no se me quita
y no veo más que platos de callo
y sartenes con patatas frita.
Catalina Fernández Seisgallo,
de galipa perdió la rasón.
y en vé de pregón,
ahora digo como un papagayo:
¡Sarchichón!
¡Sarchichón!
¡Sarchichón!
Última edición por Guasón el Vie Sep 13, 2013 6:48 pm, editado 1 vez
Catalina
CATALINA
Canción (1940)
Letra: Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
DE LA PELÍCULA: LA DOLORES
De la B.S.O de la película "La Dolores" (1940, dirigida por Florián Rey y en la que también actuó el cantaor Pepe Marchena). Ya estaba en Youtube tal estracto de la película, pero no esta versión de la canción, notablemente más rápida y corta.
Se dice que Doña Concha dijo lo siguiente del que fuera su compañero de película Pepe Marchena: "Los duendes y el lucerío del cante anidaron para siempre en el arte inimitable del Niño de Marchena".
Versión grabada por:
Conchita Piquer
I
Catalina fue a la fuente,
a la fuente del querer.
Catalina si … Catalina y qué …
A beber agua de mayo
porque se moría de sed.
Catalina si … Catalina y qué …
Catalina de la fuente
trajo un beso y un amor.
. . . . . .
Y la cara de una rosa
de bonita que volvió.
Catalina si … Catalina no …
Catalina mía de mi corazón.
II
Catalina se ha comprado
un pañuelo carmesí.
Catalina no … Catalina si …
Un jubón de terciopelo
y una falda de alhelí.
Catalina no … Catalina si …
Catalina, Catalina,
quien te ha visto y quién te vio,
. . . . . .
Tan bonita y tan compuesta,
asomada a tu balcón.
Catalina si … Catalina no …
Catalina mía, de mi corazón.
III
A la fuente, Catalina,
no ha vuelto más a beber.
Catalina no … Catalina y qué …
Y no sale de su casa,
aunque se muere de sed.
Catalina no … Catalina y qué …
Se ha puesto un traje de luto
y a enterrao su corazón.
. . . . . .
Y se le ha puesto la cara
como rosa de pasión.
Catalina si … Catalina no …
Catalina mía de mi corazón.
Canción (1940)
Letra: Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
DE LA PELÍCULA: LA DOLORES
De la B.S.O de la película "La Dolores" (1940, dirigida por Florián Rey y en la que también actuó el cantaor Pepe Marchena). Ya estaba en Youtube tal estracto de la película, pero no esta versión de la canción, notablemente más rápida y corta.
Se dice que Doña Concha dijo lo siguiente del que fuera su compañero de película Pepe Marchena: "Los duendes y el lucerío del cante anidaron para siempre en el arte inimitable del Niño de Marchena".
Versión grabada por:
Conchita Piquer
I
Catalina fue a la fuente,
a la fuente del querer.
Catalina si … Catalina y qué …
A beber agua de mayo
porque se moría de sed.
Catalina si … Catalina y qué …
Catalina de la fuente
trajo un beso y un amor.
. . . . . .
Y la cara de una rosa
de bonita que volvió.
Catalina si … Catalina no …
Catalina mía de mi corazón.
II
Catalina se ha comprado
un pañuelo carmesí.
Catalina no … Catalina si …
Un jubón de terciopelo
y una falda de alhelí.
Catalina no … Catalina si …
Catalina, Catalina,
quien te ha visto y quién te vio,
. . . . . .
Tan bonita y tan compuesta,
asomada a tu balcón.
Catalina si … Catalina no …
Catalina mía, de mi corazón.
III
A la fuente, Catalina,
no ha vuelto más a beber.
Catalina no … Catalina y qué …
Y no sale de su casa,
aunque se muere de sed.
Catalina no … Catalina y qué …
Se ha puesto un traje de luto
y a enterrao su corazón.
. . . . . .
Y se le ha puesto la cara
como rosa de pasión.
Catalina si … Catalina no …
Catalina mía de mi corazón.
Catapún de la Habana
CATAPÚN DE LA HABANA
Canción (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
El Príncipe Gitano
I
Nos habemos encontrao
en el puerto de La Habana,
bien comíos y fardao
de la noche a la mañana.
Nosotros los lechuginos,
las damas de polisón …,
y jamando en vez de pepino
poleá de té con jamón.
Estribillo
Catapún, chinchín, de La Habana,
catapún, chinchín, doña Inés,
en lugá de traje de pana,
levitín, plastón y parné.
Si en el pueblo nos indicaran
de esta facha de gran señó,
la de piedras que nos tiraran
y a la cárse que íbamos tóos.
Catapún, chinchín,
servidor de usté,
catapún, chinchín,
beso a usté los pies.
II
Nos habemos mareao
ar vení en la corbeta
casi tóos hemos cambiao
hasta la última peseta.
Contempla cuanta finura,
qué lujo y qué paladá,
paresemos de estas jechuras
las comparsa del carnavá.
Estribillo
Catapún, chinchín, de La Habana,
catapún, chinchín, doña Inés,
en lugá de traje de pana,
levitín, plastón y parné.
Si en el pueblo nos indicaran
de esta facha de gran señó,
la de piedras que nos tiraran
y a la cárse que íbamos tóos.
Catapún, chinchín,
servidor de usté,
catapún, chinchín,
beso a usté los pies.
Canción (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
El Príncipe Gitano
I
Nos habemos encontrao
en el puerto de La Habana,
bien comíos y fardao
de la noche a la mañana.
Nosotros los lechuginos,
las damas de polisón …,
y jamando en vez de pepino
poleá de té con jamón.
Estribillo
Catapún, chinchín, de La Habana,
catapún, chinchín, doña Inés,
en lugá de traje de pana,
levitín, plastón y parné.
Si en el pueblo nos indicaran
de esta facha de gran señó,
la de piedras que nos tiraran
y a la cárse que íbamos tóos.
Catapún, chinchín,
servidor de usté,
catapún, chinchín,
beso a usté los pies.
II
Nos habemos mareao
ar vení en la corbeta
casi tóos hemos cambiao
hasta la última peseta.
Contempla cuanta finura,
qué lujo y qué paladá,
paresemos de estas jechuras
las comparsa del carnavá.
Estribillo
Catapún, chinchín, de La Habana,
catapún, chinchín, doña Inés,
en lugá de traje de pana,
levitín, plastón y parné.
Si en el pueblo nos indicaran
de esta facha de gran señó,
la de piedras que nos tiraran
y a la cárse que íbamos tóos.
Catapún, chinchín,
servidor de usté,
catapún, chinchín,
beso a usté los pies.
Cautiva
CAUTIVA
Romance
Letra: Rafael de León y Andrés Molina Moles
Música: Manuel López-Quiroga
Los primeros años de la carrera discográfica de Marifé de Triana fueron magníficos, pues desde el éxito tremendo de “Torre de arena” la sevillana realizó una larga serie de grabaciones con preciosas coplas que ya están en la historia. Es el caso de la pieza que nos ocupa, “Cautiva”, una bulería-canción-romance grabada por Marifé en 1960, que se editó en un disco de cuatro canciones que incluía además temas como “La Loba”, “Bajo un limón limonero” y “En una esquina cualquiera”.
Versión grabada por:
Marifé de Triana, Miguel Ángel Palma
I
Una torre de Granada,
y en la torre ¡qué dolor!
una niña está encerrada,
que no ve la luz del sol.
De noche suena una llave
y un hombre cruza el cancel,
más nadie en el mundo sabe
el nombre de aquel doncel.
Y el viento solano que ronda La Vela
en un son gitano contó la novela.
Estribillo
Cautiva, niña cautiva, cautiva,
cautiva siendo una flor,
morena de verde oliva, cautiva,
cautiva de un mal de amor.
Qué pena me dan tus clisos,
que no ven cielo, cielo, ni mar,
Qué pena el color pajizo
que tienes y tienes de enamorá.
Tus labios se están quemando,
quemando en una candela viva.
Qué pena que estés penando, penando,
cautiva, niña cautiva.
II
Una tarde un caballero
dijo al pie del torreón:
cuando quieras, mi lucero,
salvaré tu corazón.
Detrás de la celosía
la niña dijo al donjuán:
Cautiva soy de por vida
y esclava de mi galán.
Y el viento le lleva el cuento a la Alhambra
y luego a las cuevas de vino y de zambra.
Estribillo
Cautiva, niña cautiva, cautiva,
cautiva siendo una flor,
morena de verde oliva, cautiva,
cautiva de un mal de amor.
Qué pena me dan tus clisos,
que no ven cielo, cielo, ni mar,
Qué pena el color pajizo
que tienes y tienes de enamorá.
Tus labios se están quemando,
quemando en una candela viva.
Qué pena que estés penando, penando,
cautiva, niña cautiva.
Romance
Letra: Rafael de León y Andrés Molina Moles
Música: Manuel López-Quiroga
Los primeros años de la carrera discográfica de Marifé de Triana fueron magníficos, pues desde el éxito tremendo de “Torre de arena” la sevillana realizó una larga serie de grabaciones con preciosas coplas que ya están en la historia. Es el caso de la pieza que nos ocupa, “Cautiva”, una bulería-canción-romance grabada por Marifé en 1960, que se editó en un disco de cuatro canciones que incluía además temas como “La Loba”, “Bajo un limón limonero” y “En una esquina cualquiera”.
Versión grabada por:
Marifé de Triana, Miguel Ángel Palma
I
Una torre de Granada,
y en la torre ¡qué dolor!
una niña está encerrada,
que no ve la luz del sol.
De noche suena una llave
y un hombre cruza el cancel,
más nadie en el mundo sabe
el nombre de aquel doncel.
Y el viento solano que ronda La Vela
en un son gitano contó la novela.
Estribillo
Cautiva, niña cautiva, cautiva,
cautiva siendo una flor,
morena de verde oliva, cautiva,
cautiva de un mal de amor.
Qué pena me dan tus clisos,
que no ven cielo, cielo, ni mar,
Qué pena el color pajizo
que tienes y tienes de enamorá.
Tus labios se están quemando,
quemando en una candela viva.
Qué pena que estés penando, penando,
cautiva, niña cautiva.
II
Una tarde un caballero
dijo al pie del torreón:
cuando quieras, mi lucero,
salvaré tu corazón.
Detrás de la celosía
la niña dijo al donjuán:
Cautiva soy de por vida
y esclava de mi galán.
Y el viento le lleva el cuento a la Alhambra
y luego a las cuevas de vino y de zambra.
Estribillo
Cautiva, niña cautiva, cautiva,
cautiva siendo una flor,
morena de verde oliva, cautiva,
cautiva de un mal de amor.
Qué pena me dan tus clisos,
que no ven cielo, cielo, ni mar,
Qué pena el color pajizo
que tienes y tienes de enamorá.
Tus labios se están quemando,
quemando en una candela viva.
Qué pena que estés penando, penando,
cautiva, niña cautiva.
Celos
CELOS
(ANTONIO MOLINA)
¿Quién pone puertas al campo?
¿Quién escribe sobre el cielo?
¿Quién es el que se enamora
y no padece los celos?
Celos, tengo celos de todo aquello
que miran tus ojos y a mí no me miran.
Celos, tengo celos de no encontrarme
besando tus labios cuando ellos suspiran.
Celos de no sentir que tu mano de seda
se enreda en mi pelo.
De no tenerte de noche a mi vera
cuando me desvelo.
De no sentir que tu piel y mi piel
se traspasan su fuego.
Celos de no poder apagar con tus besos
la sed de tu boca.
De no poderte tener en mis brazos
de amor medio loca,
cuando de noche mi amor es caballo
que se me desboca.
(ANTONIO MOLINA)
¿Quién pone puertas al campo?
¿Quién escribe sobre el cielo?
¿Quién es el que se enamora
y no padece los celos?
Celos, tengo celos de todo aquello
que miran tus ojos y a mí no me miran.
Celos, tengo celos de no encontrarme
besando tus labios cuando ellos suspiran.
Celos de no sentir que tu mano de seda
se enreda en mi pelo.
De no tenerte de noche a mi vera
cuando me desvelo.
De no sentir que tu piel y mi piel
se traspasan su fuego.
Celos de no poder apagar con tus besos
la sed de tu boca.
De no poderte tener en mis brazos
de amor medio loca,
cuando de noche mi amor es caballo
que se me desboca.
Celos de moro
CELOS DE MORO
Pasodoble (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Enrique Vargas el Príncipe Gitano
I
Si yo a ti no te quisiera, no te quisiera,
mu poco se me importara
que los ojos de un cualquiera, de un cualquiera
se clavaran en tu cara.
Mas como yo te camelo,
con toas las veras de mi corasón
siembro cuchillos de selos
en cada ventana y en cada rincón.
Estribillo:
Seloso como un rey moro
de tus amores cautivo;
es tanto lo que te adoro
que sin selarte no vivo.
En tu pelo ensortijao
y en tu boca de clavé,
tú me tienes enredao
sin que me pueda valé.
De mi pena y mi alegría
eres el mayó tesoro;
por eso estoy noche y día
seloso como un rey moro.
II
¿Por qué si te di las quejas, ay las quejas
te pones ese vestío
y platicas en la reja, en la reja
con cualquier desconosío?
Mira que estoy enselao,
no juegues sentrañas con mi padesé …
Vete con mucho cuidao
que por tu cariño me puedo perdé …
Estribillo:
Seloso como un rey moro
de tus amores cautivo;
es tanto lo que te adoro
que sin selarte no vivo.
En tu pelo ensortijao
y en tu boca de clavé,
tú me tienes enredao
sin que me pueda valé.
De mi pena y mi alegría
eres el mayó tesoro;
por eso estoy noche y día
seloso como un rey moro.
Pasodoble (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Enrique Vargas el Príncipe Gitano
I
Si yo a ti no te quisiera, no te quisiera,
mu poco se me importara
que los ojos de un cualquiera, de un cualquiera
se clavaran en tu cara.
Mas como yo te camelo,
con toas las veras de mi corasón
siembro cuchillos de selos
en cada ventana y en cada rincón.
Estribillo:
Seloso como un rey moro
de tus amores cautivo;
es tanto lo que te adoro
que sin selarte no vivo.
En tu pelo ensortijao
y en tu boca de clavé,
tú me tienes enredao
sin que me pueda valé.
De mi pena y mi alegría
eres el mayó tesoro;
por eso estoy noche y día
seloso como un rey moro.
II
¿Por qué si te di las quejas, ay las quejas
te pones ese vestío
y platicas en la reja, en la reja
con cualquier desconosío?
Mira que estoy enselao,
no juegues sentrañas con mi padesé …
Vete con mucho cuidao
que por tu cariño me puedo perdé …
Estribillo:
Seloso como un rey moro
de tus amores cautivo;
es tanto lo que te adoro
que sin selarte no vivo.
En tu pelo ensortijao
y en tu boca de clavé,
tú me tienes enredao
sin que me pueda valé.
De mi pena y mi alegría
eres el mayó tesoro;
por eso estoy noche y día
seloso como un rey moro.
Celos de turca
CELOS DE TURCA
Mazurka (1964)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Margarita Sánchez
I
Volviste del Caribe
llenita de añoranza,
y el pueblo te recibe
de un modo fenomenal.
Pero han faltado al caso
las salvas de ordenanza,
los treinta cañonazos
que te debieron largar.
Y aunque de Gloria tienes el nombre
menudo infierno debes de ser.
Porque ya en Cádiz todos los hombres
en tus candelas se echan a arder.
Estribillo
Atención doña Luz,
precaución doña Paz,
buena esta la virtud
más no hay que exagerar.
Prepararse a lucir
la circunvalación
si queremos seguir
reinando en el valor.
Si oyendo cuentos verdes,
mi amor se pierde
por los abismos.
Yo debo en adelante,
ser más picante,
que un sinapismo.
Mis sueños son de turca,
mas tengo educación ,
y en vez de armar trifulca,
bailo la mazurka
bajo tu balcón.
II
Me han dicho que tus ojos
son negros y rasgados
y el hociquito rojo
como una guinda en pastel.
Y aunque hayas repartido
los besos a puñados,
tocante a mi marido,
te digo que limpiaté.
Si eres morucha yo soy trigueña,
si eres valiente seré un león,
pero a mi esposo tu no lo enseñas
los entredoses del camisón.
¡No, no, no!
Estribillo
Atención doña Luz,
precaución doña Paz,
buena esta la virtud
más no hay que exagerar.
Prepararse a lucir
la circunvalación
si queremos seguir
reinando en el valor.
Si oyendo cuentos verdes,
mi amor se pierde
por los abismos.
Yo debo en adelante,
ser más picante,
que un sinapismo.
Mis sueños son de turca,
mas tengo educación ,
y en vez de armar trifulca,
bailo la mazurka
bajo tu balcón.
Mazurka (1964)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Margarita Sánchez
I
Volviste del Caribe
llenita de añoranza,
y el pueblo te recibe
de un modo fenomenal.
Pero han faltado al caso
las salvas de ordenanza,
los treinta cañonazos
que te debieron largar.
Y aunque de Gloria tienes el nombre
menudo infierno debes de ser.
Porque ya en Cádiz todos los hombres
en tus candelas se echan a arder.
Estribillo
Atención doña Luz,
precaución doña Paz,
buena esta la virtud
más no hay que exagerar.
Prepararse a lucir
la circunvalación
si queremos seguir
reinando en el valor.
Si oyendo cuentos verdes,
mi amor se pierde
por los abismos.
Yo debo en adelante,
ser más picante,
que un sinapismo.
Mis sueños son de turca,
mas tengo educación ,
y en vez de armar trifulca,
bailo la mazurka
bajo tu balcón.
II
Me han dicho que tus ojos
son negros y rasgados
y el hociquito rojo
como una guinda en pastel.
Y aunque hayas repartido
los besos a puñados,
tocante a mi marido,
te digo que limpiaté.
Si eres morucha yo soy trigueña,
si eres valiente seré un león,
pero a mi esposo tu no lo enseñas
los entredoses del camisón.
¡No, no, no!
Estribillo
Atención doña Luz,
precaución doña Paz,
buena esta la virtud
más no hay que exagerar.
Prepararse a lucir
la circunvalación
si queremos seguir
reinando en el valor.
Si oyendo cuentos verdes,
mi amor se pierde
por los abismos.
Yo debo en adelante,
ser más picante,
que un sinapismo.
Mis sueños son de turca,
mas tengo educación ,
y en vez de armar trifulca,
bailo la mazurka
bajo tu balcón.
Celos del río
CELOS DEL RÍO
Ana Pilar Corral, “Celos del río” (Hnos. Marcos, R. Jaén)
Estreno esta semana en “Se llama Copla” son estos bonitos tientos titulados “Celos del Río”, que fueron incluidos en el l.p. que la casa Belter editó en 1975 a Pastora de Algeciras. Esta buena intérprete gaditana nacida en 1954 es hoy día poco conocida debido a que comenzó su carrera musical en los años setenta, cuando corrían unos tiempos en los que la Copla era despreciada por muchos.
Escalofrío.
Me asomé por la ventana.
Te vi bañarte en el río.
Escalofrío.
Me di cuenta que tu cuerpo
no era mío, sólo mío.
El puente te devoraba
con sus ojos vigilantes
y el agua te rodeaba
en un abrazo de amante.
Luna, luceros y estrellas,
de mis celos, tenedme piedad.
Luna, luceros y estrellas,
esconderos en la oscuridad.
Celos, yo tengo celos de junco y lodo,
celos que me conducen al desvarío.
Ramas que se hacen manos cuando las podo,
y sobre todo, yo tengo celos, celos del río.
Celos del río,
de sus aguas transparentes,
de su tibieza y su frío.
Celos del río
que le cuentan los desmayos,
que borró los besos míos.
Molinos de la rivera,
no giréis los largos brazos,
que tengo un par de quimeras
que se me parten en pedazos.
Luna, luceros y estrellas,
de mis celos, tenedme piedad.
Luna, luceros y estrellas,
esconderos en la oscuridad.
Celos, yo tengo celos de junco y lodo,
celos que me conducen al desvarío.
Ramas que se hacen manos cuando las podo,
y sobre todo, yo tengo celos, celos del río.
Yo tengo celos, celos del río.
Yo tengo celos, celos del río.
Ana Pilar Corral, “Celos del río” (Hnos. Marcos, R. Jaén)
Estreno esta semana en “Se llama Copla” son estos bonitos tientos titulados “Celos del Río”, que fueron incluidos en el l.p. que la casa Belter editó en 1975 a Pastora de Algeciras. Esta buena intérprete gaditana nacida en 1954 es hoy día poco conocida debido a que comenzó su carrera musical en los años setenta, cuando corrían unos tiempos en los que la Copla era despreciada por muchos.
Escalofrío.
Me asomé por la ventana.
Te vi bañarte en el río.
Escalofrío.
Me di cuenta que tu cuerpo
no era mío, sólo mío.
El puente te devoraba
con sus ojos vigilantes
y el agua te rodeaba
en un abrazo de amante.
Luna, luceros y estrellas,
de mis celos, tenedme piedad.
Luna, luceros y estrellas,
esconderos en la oscuridad.
Celos, yo tengo celos de junco y lodo,
celos que me conducen al desvarío.
Ramas que se hacen manos cuando las podo,
y sobre todo, yo tengo celos, celos del río.
Celos del río,
de sus aguas transparentes,
de su tibieza y su frío.
Celos del río
que le cuentan los desmayos,
que borró los besos míos.
Molinos de la rivera,
no giréis los largos brazos,
que tengo un par de quimeras
que se me parten en pedazos.
Luna, luceros y estrellas,
de mis celos, tenedme piedad.
Luna, luceros y estrellas,
esconderos en la oscuridad.
Celos, yo tengo celos de junco y lodo,
celos que me conducen al desvarío.
Ramas que se hacen manos cuando las podo,
y sobre todo, yo tengo celos, celos del río.
Yo tengo celos, celos del río.
Yo tengo celos, celos del río.
Celos (2)
CELOS
Zambra (1950)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Juanita Reina
I
Llegaste un día en un velero,
silbando alegre una canción
y desde entonces compañero
ya no di cuenta ni razón.
Y entre tus brazos como loca,
lunas y estrellas vi pasar,
y me dejaste en la boca
como un regusto a vino y mar.
Y una muerte repentina,
cuando me empecé a encontrar
los celos por las esquinas.
Estribillo:
Celos cuando estoy contigo
y cuando de mi te vas.
Celos de noche y de día
y celos de madrugá.
Es como si en los cimientos
me sacudiera un ciclón;
es como si llevara un perro
colgao del corazón.
Celos dentro der sentío
y hasta en la raíz del pelo;
desde que te he conocío
desde que te he conocío
me están matando los celos.
II
Riña de guapos en un puerto,
que ni siquiera fue por mí,
y te trajeron como muerto
con cuatro rosas carmesí.
Y arrodillá a la luz del alba,
hice promesa al Gran Podé:
Si a este cristiano me lo salvas
seré una hermana para él.
Y hoy me mata a sangre y fuego,
que otro cariño te de
los besos que yo te niego.
Estribillo:
Celos cuando estoy contigo
y cuando de mi te vas.
Celos de noche y de día
y celos de madrugá.
Es como si en los cimientos
me sacudiera un ciclón;
es como si llevara un perro
colgao del corazón.
Celos dentro der sentío
y hasta en la raíz del pelo;
desde que te he conocío
desde que te he conocío
me están matando los celos.
Versión grabada por:
Juanita Reina (Versión 2)
I
Llegaste a mí en un velero,
silbando alegre una canción
y desde entonces compañero
ya no di cuenta ni razón.
Y entre tus brazos como loca,
lunas y estrellas vi pasar,
y me dejaste en la boca
como un regusto a vino y mar.
Estribillo:
Celos cuando estoy contigo
y cuando de mi te vas.
Celos de noche y de día
y celos de madrugá.
Es como si en los cimientos
me sacudiera un ciclón;
como si llevara un perro
colgao del corazón.
Celos dentro der sentío
y hasta en la raíz del pelo;
desde que te he conocío
desde que te he conocío
me están matando los celos.
II
Riña de guapos en un puerto,
que ni siquiera fue por mí,
y te trajeron como muerto
con cuatro rosas carmesí.
Y arrodillá a la luz del alba,
hice promesa al Gran Podé:
Si a este cristiano me lo salvas
seré una hermana para él.
Estribillo:
Celos cuando estoy contigo
y cuando de mi te vas.
Celos de noche y de día
y celos de madrugá.
Es como si en los cimientos
me sacudiera un ciclón;
es como si llevara un perro
colgao del corazón.
Celos dentro der sentío
y hasta en la raíz del pelo;
desde que te he conocío
desde que te he conocío
me están matando los celos.
Zambra (1950)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Juanita Reina
I
Llegaste un día en un velero,
silbando alegre una canción
y desde entonces compañero
ya no di cuenta ni razón.
Y entre tus brazos como loca,
lunas y estrellas vi pasar,
y me dejaste en la boca
como un regusto a vino y mar.
Y una muerte repentina,
cuando me empecé a encontrar
los celos por las esquinas.
Estribillo:
Celos cuando estoy contigo
y cuando de mi te vas.
Celos de noche y de día
y celos de madrugá.
Es como si en los cimientos
me sacudiera un ciclón;
es como si llevara un perro
colgao del corazón.
Celos dentro der sentío
y hasta en la raíz del pelo;
desde que te he conocío
desde que te he conocío
me están matando los celos.
II
Riña de guapos en un puerto,
que ni siquiera fue por mí,
y te trajeron como muerto
con cuatro rosas carmesí.
Y arrodillá a la luz del alba,
hice promesa al Gran Podé:
Si a este cristiano me lo salvas
seré una hermana para él.
Y hoy me mata a sangre y fuego,
que otro cariño te de
los besos que yo te niego.
Estribillo:
Celos cuando estoy contigo
y cuando de mi te vas.
Celos de noche y de día
y celos de madrugá.
Es como si en los cimientos
me sacudiera un ciclón;
es como si llevara un perro
colgao del corazón.
Celos dentro der sentío
y hasta en la raíz del pelo;
desde que te he conocío
desde que te he conocío
me están matando los celos.
Versión grabada por:
Juanita Reina (Versión 2)
I
Llegaste a mí en un velero,
silbando alegre una canción
y desde entonces compañero
ya no di cuenta ni razón.
Y entre tus brazos como loca,
lunas y estrellas vi pasar,
y me dejaste en la boca
como un regusto a vino y mar.
Estribillo:
Celos cuando estoy contigo
y cuando de mi te vas.
Celos de noche y de día
y celos de madrugá.
Es como si en los cimientos
me sacudiera un ciclón;
como si llevara un perro
colgao del corazón.
Celos dentro der sentío
y hasta en la raíz del pelo;
desde que te he conocío
desde que te he conocío
me están matando los celos.
II
Riña de guapos en un puerto,
que ni siquiera fue por mí,
y te trajeron como muerto
con cuatro rosas carmesí.
Y arrodillá a la luz del alba,
hice promesa al Gran Podé:
Si a este cristiano me lo salvas
seré una hermana para él.
Estribillo:
Celos cuando estoy contigo
y cuando de mi te vas.
Celos de noche y de día
y celos de madrugá.
Es como si en los cimientos
me sacudiera un ciclón;
es como si llevara un perro
colgao del corazón.
Celos dentro der sentío
y hasta en la raíz del pelo;
desde que te he conocío
desde que te he conocío
me están matando los celos.
Celosa
CELOSA
Tientos (1956)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Angelillo
I
A mí me gusta, cachito de cielo,
verme a la vera de tu personita;
cuando tus ojos se encienden de celo,
porque te pones la má de bonita.
Y camelo tu desplante
cuando de rabia me quieres matá
y se pone tu semblante
arrebolao como una graná.
Estribillo:
Sabiendo que tú me quieres,
celosa,
celosa, yo te bendigo …
Que yo miro a otras mujeres,
celosa,
pa compararlas contigo.
Ojitos como luceros,
ay, rosa,
rosita del mes de abrí,
así es como yo te quiero,
celosa,
celosa sólo por mí.
II
A mí me gusta la má tu persona
cuando celosa te vas de mi vera
y ver, que luego, la fiera leona
entre mis brazos se vuelve cordera.
Los amores más queríos,
dice la gente y lleva razón,
han de ser siempre reñíos
cuando de veras se da el corazón.
Estribillo:
Sabiendo que tú me quieres,
celosa,
celosa, yo te bendigo …
Que yo miro a otras mujeres,
celosa,
pa compararlas contigo.
Ojitos como luceros,
ay, rosa,
rosita del mes de abrí,
así es como yo te quiero,
celosa,
celosa sólo por mí.
Tientos (1956)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Angelillo
I
A mí me gusta, cachito de cielo,
verme a la vera de tu personita;
cuando tus ojos se encienden de celo,
porque te pones la má de bonita.
Y camelo tu desplante
cuando de rabia me quieres matá
y se pone tu semblante
arrebolao como una graná.
Estribillo:
Sabiendo que tú me quieres,
celosa,
celosa, yo te bendigo …
Que yo miro a otras mujeres,
celosa,
pa compararlas contigo.
Ojitos como luceros,
ay, rosa,
rosita del mes de abrí,
así es como yo te quiero,
celosa,
celosa sólo por mí.
II
A mí me gusta la má tu persona
cuando celosa te vas de mi vera
y ver, que luego, la fiera leona
entre mis brazos se vuelve cordera.
Los amores más queríos,
dice la gente y lleva razón,
han de ser siempre reñíos
cuando de veras se da el corazón.
Estribillo:
Sabiendo que tú me quieres,
celosa,
celosa, yo te bendigo …
Que yo miro a otras mujeres,
celosa,
pa compararlas contigo.
Ojitos como luceros,
ay, rosa,
rosita del mes de abrí,
así es como yo te quiero,
celosa,
celosa sólo por mí.
Cerca de tu pelo
CERCA DE TU PELO
Zambra (1951)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Manolo Caracol
Niña con el rostro de samaritana,
dame de tus manos agüita a bebé,
vengo sediento de tierras lejanas,
traigo mis labios secos de sé.
Rosita morena,
cúrame esta hería
que vengo muerto de pena,
por un engaño que da la vía.
Cerca de tu pelo
déjame llorá,
dame tu consuelo
pa mi soleá.
Que Dios te de suerte,
cara de azucena,
y a pesar que tu cantes mi muerte,
yo te bendigo por santa y por buena.
Zambra (1951)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Manolo Caracol
Niña con el rostro de samaritana,
dame de tus manos agüita a bebé,
vengo sediento de tierras lejanas,
traigo mis labios secos de sé.
Rosita morena,
cúrame esta hería
que vengo muerto de pena,
por un engaño que da la vía.
Cerca de tu pelo
déjame llorá,
dame tu consuelo
pa mi soleá.
Que Dios te de suerte,
cara de azucena,
y a pesar que tu cantes mi muerte,
yo te bendigo por santa y por buena.
Chatilla
CHATILLA
PASACALLE MADRILEÑO
Autores: Ochaíta, Valerio y Solano
Un piropo tiene en España,
como un granito de sal,
madrileño hasta la entraña,
garboso a carta cabal.
Es un jazmín de oro y raso,
que florece sin semilla,
cuando te dicen al paso:
Olé tu madre, chatilla.
A mi me lo han dicho,
sonando el clarín,
un torero en la Plaza las Ventas,
y la voz de menta,
de un chulillo,
por Antón Martín.
Para sentirse madrileña,
chiquitita, tienes que ser,
palomita, que ya sueña,
con el nido de un querer.
¡Vaya un pico de oro!
que bien me retrata,
un piropo mejor yo no pido,
que Madrid se lo dijo al oido,
a su infanta Isabel, a la Chata.
A la vuelta de un festejo,
donde mi cante triunfó,
sollozando un pobre viejo,
limosna a mi me pidió,
en vez de darle dinero,
le di mi copla sencilla,
otro tesoro no quiero,
Dios, te lo pague, chatilla.
Nunca a mi un piropo me sonó mejor,
que la copla limosna de seda,
corazón que rueda,
recogiendo de luto el dolor.
Para sentirse madrileña,
dadivosa, tienes que ser,
porque el cante da su rosas,
cuando quiere una mujer
¡Vaya un pico de oro!
que bien me retrata,
un piropo mejor yo no pido,
que Madrid se lo dijo al oido,
a su infanta Isabel, a la Chata.
MARISOL REYES
https://www.youtube.com/watch?v=KBpiS2OaxjM
PASACALLE MADRILEÑO
Autores: Ochaíta, Valerio y Solano
Un piropo tiene en España,
como un granito de sal,
madrileño hasta la entraña,
garboso a carta cabal.
Es un jazmín de oro y raso,
que florece sin semilla,
cuando te dicen al paso:
Olé tu madre, chatilla.
A mi me lo han dicho,
sonando el clarín,
un torero en la Plaza las Ventas,
y la voz de menta,
de un chulillo,
por Antón Martín.
Para sentirse madrileña,
chiquitita, tienes que ser,
palomita, que ya sueña,
con el nido de un querer.
¡Vaya un pico de oro!
que bien me retrata,
un piropo mejor yo no pido,
que Madrid se lo dijo al oido,
a su infanta Isabel, a la Chata.
A la vuelta de un festejo,
donde mi cante triunfó,
sollozando un pobre viejo,
limosna a mi me pidió,
en vez de darle dinero,
le di mi copla sencilla,
otro tesoro no quiero,
Dios, te lo pague, chatilla.
Nunca a mi un piropo me sonó mejor,
que la copla limosna de seda,
corazón que rueda,
recogiendo de luto el dolor.
Para sentirse madrileña,
dadivosa, tienes que ser,
porque el cante da su rosas,
cuando quiere una mujer
¡Vaya un pico de oro!
que bien me retrata,
un piropo mejor yo no pido,
que Madrid se lo dijo al oido,
a su infanta Isabel, a la Chata.
MARISOL REYES
https://www.youtube.com/watch?v=KBpiS2OaxjM
Chiclanera
CHICLANERA
Pasodoble canción compuesto por Vega, Rafael Oropesa y Antonio Carmona. Estrenado y popularizado por "Angelillo" en 1936.
Angel Sampedro Montero -Angelillo- (1908-1973) ya era aquel ídolo de toda España e incluso en tierras hispanoamericanas, pues un año antes, en 1935, había grabado canciones como "Paco el minero", el danzón "Radio Cuba" y sobre todo, la marcha de Camps. Ese mismo año grabó la película "La hija de Juan Simón", en donde cantaba la popular milonga que daba título al film.
http://www.elrincondelpasodoble.com/archivos/Chiclanera.htm
Mario Fernández, “Chiclanera” (Vega, Oropesa y Carmona)
“Chiclanera” es una preciosa copla con la que el cantante madrileño Angelillo tuvo un gran éxito en 1936, el año en que comenzó nuestra terrible guerra civil. “Chiclanera” fue una de esas canciones que se escuchaba en los dos bandos durante la contienda. “Chiclanera” ha sido versionada también por intérpretes como el malagueño Miguel de los Reyes, el almeriense Manolo Escobar y el granadino Carlos Cano.
Le dije a mi chiclanera
"hasta mañana" y me fui
con la moza volantera
que en un colmao conocí.
Pero bien he padecío,
que he sido herío
por una traición.
Que he tenío merecío
por una falsía
de mi corazón.
Estribillo:
Aaaaaay, de Caiz para Chiclana,
caminos sembraos de flores,
encontré a mi chiclanera
que penaba mal de amores.
Chiclanera.
Yo que también he sufrío
por no ser querío
estoy a tu vera.
Aaaaay, para calmar tus dolores,
aquí me tienes rendío,
que ese amor que se te muere
otra vez ha florecío,
chiclanera.
Porque estoy arrepentío
y to el mundo es mío
teniéndote a ti.
Supliqué a mi chiclanera
que tuviera compasión.
Y me contestó, altanera,
que no tenía perdón.
Por su amor fui peregrino
y en el camino
de mi gran dolor,
los zarzales que me hirieron
al fin me dieron
su más bella flor.
Estribillo.
Pasodoble canción compuesto por Vega, Rafael Oropesa y Antonio Carmona. Estrenado y popularizado por "Angelillo" en 1936.
Angel Sampedro Montero -Angelillo- (1908-1973) ya era aquel ídolo de toda España e incluso en tierras hispanoamericanas, pues un año antes, en 1935, había grabado canciones como "Paco el minero", el danzón "Radio Cuba" y sobre todo, la marcha de Camps. Ese mismo año grabó la película "La hija de Juan Simón", en donde cantaba la popular milonga que daba título al film.
http://www.elrincondelpasodoble.com/archivos/Chiclanera.htm
Mario Fernández, “Chiclanera” (Vega, Oropesa y Carmona)
“Chiclanera” es una preciosa copla con la que el cantante madrileño Angelillo tuvo un gran éxito en 1936, el año en que comenzó nuestra terrible guerra civil. “Chiclanera” fue una de esas canciones que se escuchaba en los dos bandos durante la contienda. “Chiclanera” ha sido versionada también por intérpretes como el malagueño Miguel de los Reyes, el almeriense Manolo Escobar y el granadino Carlos Cano.
Le dije a mi chiclanera
"hasta mañana" y me fui
con la moza volantera
que en un colmao conocí.
Pero bien he padecío,
que he sido herío
por una traición.
Que he tenío merecío
por una falsía
de mi corazón.
Estribillo:
Aaaaaay, de Caiz para Chiclana,
caminos sembraos de flores,
encontré a mi chiclanera
que penaba mal de amores.
Chiclanera.
Yo que también he sufrío
por no ser querío
estoy a tu vera.
Aaaaay, para calmar tus dolores,
aquí me tienes rendío,
que ese amor que se te muere
otra vez ha florecío,
chiclanera.
Porque estoy arrepentío
y to el mundo es mío
teniéndote a ti.
Supliqué a mi chiclanera
que tuviera compasión.
Y me contestó, altanera,
que no tenía perdón.
Por su amor fui peregrino
y en el camino
de mi gran dolor,
los zarzales que me hirieron
al fin me dieron
su más bella flor.
Estribillo.
Chuflillas de Costillares
CHUFLILLAS DE COSTILLARES
Bulerías (1956)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Loli Reina
I
Sevilla tiene un torero
de los de “Viva su mare …”
Pues si hay un Pedro Romero,
hay un Joaquín Costillares.
Cuando en la plaza lo miro,
de temores me acobardo,
que me tiene en un suspiro,
er niño de san Bernardo.
Estribillo:
Anda, toro, toro, toro …
Embiste ya de una vé …
Que están sus ojitos moro
pendiente del redondé.
Juye, que te arcansa -¡olé!- corre que te pilla
-¡mi bien!-
¡Ese toro negro,
no rosa la borla de mi redesilla …!
¡La del Refugio me ampare! …
¡Van a saber en Sevilla, olé,
quien es Joaquín Costillare!
II
Madrid de Carlos III
–entre romance y cantares-
mandó poner un letrero:
¡Viva Joaquín Costillares!
Y anda la gente a la greña,
por plazas y atarazanas;
por si la escuela rondeña
o la escuela sevillana.
Estribillo:
Anda, toro, toro, toro …
Embiste ya de una vé …
Que están sus ojitos moro
pendiente del redondé.
Juye, que te arcansa -¡olé!- corre que te pilla
-¡mi bien!-
¡Ese toro negro,
no rosa la borla de mi redesilla …!
¡La del Refugio me ampare! …
¡Van a saber en Sevilla, olé,
quien es Joaquín Costillare!
Bulerías (1956)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Loli Reina
I
Sevilla tiene un torero
de los de “Viva su mare …”
Pues si hay un Pedro Romero,
hay un Joaquín Costillares.
Cuando en la plaza lo miro,
de temores me acobardo,
que me tiene en un suspiro,
er niño de san Bernardo.
Estribillo:
Anda, toro, toro, toro …
Embiste ya de una vé …
Que están sus ojitos moro
pendiente del redondé.
Juye, que te arcansa -¡olé!- corre que te pilla
-¡mi bien!-
¡Ese toro negro,
no rosa la borla de mi redesilla …!
¡La del Refugio me ampare! …
¡Van a saber en Sevilla, olé,
quien es Joaquín Costillare!
II
Madrid de Carlos III
–entre romance y cantares-
mandó poner un letrero:
¡Viva Joaquín Costillares!
Y anda la gente a la greña,
por plazas y atarazanas;
por si la escuela rondeña
o la escuela sevillana.
Estribillo:
Anda, toro, toro, toro …
Embiste ya de una vé …
Que están sus ojitos moro
pendiente del redondé.
Juye, que te arcansa -¡olé!- corre que te pilla
-¡mi bien!-
¡Ese toro negro,
no rosa la borla de mi redesilla …!
¡La del Refugio me ampare! …
¡Van a saber en Sevilla, olé,
quien es Joaquín Costillare!
Chuflillas de Juan Sevilla
CHUFLILLAS DE JUAN SEVILLA
Bulerías (1948)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
“Chuflillas de Juan Sevilla” es una copla torera por bulerías de Quintero, León y Quiroga que la intérprete trianera Paquita Rico cantaba en la película “Brindis a Manolete”, de 1950. Que nosotros sepamos, no existe ninguna otra grabación de esta copla, además de la de Paquita Rico.
Versión cantada por:
Paquito Rico
I
Las monjas del Pozo Santo
bordaron su capotillo
¡Jesús, que primor!
Diciendo entre rezo y canto:
será más que Pepeillo,
en arte y valor.
Y las mocitas, al alimón,
en la plazuela, corre que vuela,
cantan a coro esta canción:
Estribillo:
Apriétate bien los machos,
Juan de Sevilla,
que va a empezar el paseo
de las cuadrillas.
Y una morena, y una morena,
de abanico y mantilla,
muere de pena.
II
Llevo el final de la suerte,
rodó el toro sin puntilla
¡Jesús, que clamor!
No he visto jugar la muerte,
igual que a Juan de Sevilla,
ni tanto valor.
Y las duquesas, al alimón,
majas toreras, entre barrera,
cantan a coro esta canción
Estribillo:
¡Ole! y que vivan los machos
Juan de Sevilla,
y que viva tu capote
de maravilla.
Y esta morena, y esta morena,
que se ha puesto amarilla
con tu faena.
Final:
Y esta morena, y esta morena,
que se ha puesto amarilla
con tu faena.
Bulerías (1948)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
“Chuflillas de Juan Sevilla” es una copla torera por bulerías de Quintero, León y Quiroga que la intérprete trianera Paquita Rico cantaba en la película “Brindis a Manolete”, de 1950. Que nosotros sepamos, no existe ninguna otra grabación de esta copla, además de la de Paquita Rico.
Versión cantada por:
Paquito Rico
I
Las monjas del Pozo Santo
bordaron su capotillo
¡Jesús, que primor!
Diciendo entre rezo y canto:
será más que Pepeillo,
en arte y valor.
Y las mocitas, al alimón,
en la plazuela, corre que vuela,
cantan a coro esta canción:
Estribillo:
Apriétate bien los machos,
Juan de Sevilla,
que va a empezar el paseo
de las cuadrillas.
Y una morena, y una morena,
de abanico y mantilla,
muere de pena.
II
Llevo el final de la suerte,
rodó el toro sin puntilla
¡Jesús, que clamor!
No he visto jugar la muerte,
igual que a Juan de Sevilla,
ni tanto valor.
Y las duquesas, al alimón,
majas toreras, entre barrera,
cantan a coro esta canción
Estribillo:
¡Ole! y que vivan los machos
Juan de Sevilla,
y que viva tu capote
de maravilla.
Y esta morena, y esta morena,
que se ha puesto amarilla
con tu faena.
Final:
Y esta morena, y esta morena,
que se ha puesto amarilla
con tu faena.
Chuflillas del torerillo
CHUFLILLAS DEL TORERILLO
Bulerías (1948)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Paquito Rico
I
No me dan miedo los toros,
ni aunque sean de Miura,
y huyo de los toreros
como de la calentura.
Si los miras en la plaza
y les tiras un clavel;
ya las lenguas van diciendo
¡Ay, Jesús, María y José!
Estribillo:
Ay, toreri, torerito,
torero verde manzana;
no te la des de bonito,
mira que soy de Triana.
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
y vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo.
II
No me vengas con faroles,
ni me gastes cuchufletas,
porque te doy un guantazo
que te quito la coleta.
Por qué a mí me da lo mismo
que salgas en dígame,
si yo, pa eso también salgo
¡Ay, Jesús, María y José!
Estribillo:
Ay, toreri, torerito,
torero verde manzana;
no te la des de bonito,
mira que soy de Triana.
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
y vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo.
Final:
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo
Bulerías (1948)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Paquito Rico
I
No me dan miedo los toros,
ni aunque sean de Miura,
y huyo de los toreros
como de la calentura.
Si los miras en la plaza
y les tiras un clavel;
ya las lenguas van diciendo
¡Ay, Jesús, María y José!
Estribillo:
Ay, toreri, torerito,
torero verde manzana;
no te la des de bonito,
mira que soy de Triana.
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
y vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo.
II
No me vengas con faroles,
ni me gastes cuchufletas,
porque te doy un guantazo
que te quito la coleta.
Por qué a mí me da lo mismo
que salgas en dígame,
si yo, pa eso también salgo
¡Ay, Jesús, María y José!
Estribillo:
Ay, toreri, torerito,
torero verde manzana;
no te la des de bonito,
mira que soy de Triana.
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
y vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo.
Final:
Mira que tú vas diciendo,
que dicen que digo yo,
que por ti me estoy muriendo
vivo que es un primor.
Además que pa un torero
no se compone este nardo;
que antes de tú, yo prefiero,
hablar los mozos barberos,
del barrio de San Bernardo
Chuflillas gitanas
CHUFLIYAS GITANAS
Campanilleros-Bulerías (1933)
Letra: Sixto Cantabrana y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Estrellita Castro
La Giralda,
la Giralda tiene una campana
que cuando repica parece llorá,
porque dicen que está enamorada
de un claro lucero que en el cielo está;
pero al despertá,
en la madrugá,
cuando anuncia que ya viene el día
su copla de amores se pone a cantá.
Una tarde la Torre del Oro,
una tarde la Torre del Oro,
habló con el río y le dijo así:
“Compañero, ¿Por qué estás tan triste
que ya ni conmigo te quieres reí?
Y el Guadalquivir
fue y le dijo así:
“La barquita que yo más quería
tendió ya sus velas y se fue de aquí.”
¡Ay, naranjo florío y hermoso!
¡Ay, naranjo florío y hermoso
que todos los años te llenas de asahá!
¡Guarda un poco pa cuando mi novio, vestía de blanco, me lleve al artá!
¡Ay, por cariá!
Guárdame el asahá,
que me dijo ayé en la ventana
que, para la Feria, se quiere casá.
Campanilleros-Bulerías (1933)
Letra: Sixto Cantabrana y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión cantada por:
Estrellita Castro
La Giralda,
la Giralda tiene una campana
que cuando repica parece llorá,
porque dicen que está enamorada
de un claro lucero que en el cielo está;
pero al despertá,
en la madrugá,
cuando anuncia que ya viene el día
su copla de amores se pone a cantá.
Una tarde la Torre del Oro,
una tarde la Torre del Oro,
habló con el río y le dijo así:
“Compañero, ¿Por qué estás tan triste
que ya ni conmigo te quieres reí?
Y el Guadalquivir
fue y le dijo así:
“La barquita que yo más quería
tendió ya sus velas y se fue de aquí.”
¡Ay, naranjo florío y hermoso!
¡Ay, naranjo florío y hermoso
que todos los años te llenas de asahá!
¡Guarda un poco pa cuando mi novio, vestía de blanco, me lleve al artá!
¡Ay, por cariá!
Guárdame el asahá,
que me dijo ayé en la ventana
que, para la Feria, se quiere casá.
Chulona
CHULONA
Cuando sale esta chulilla
por las calles y las plazas,
por mirar mi figurita
hasta el tránsito se para.
Y a mi cola los galanes
que ya forman un millar,
con gracioso sonsonete
todos me suelen cantar.
(coro) Todos le suelen cantar.
¡Chulona!
Mírame, chulona mía,
no me dejes de mirar.
¡Preciosa!
óyeme, mariposita,
porque yo te quiero hablar.
¡Gitana!
No me estés martirizando
mírame por compasión
que por tí está mi persona
sufriendo del corazón
¡Ay, chulona mìa!
Chulapona de mi vida,
que me muero por tu amor.
Simeón el zapatero
que está enfrente de mi casa
me decía el otro día
voy a hacerte resalada
unos zapatitos finos
pa que vayas a bailar
y lucir tu cuerpecito
por la calle de Alcalá
(coro) ¡Por la calle de Alcalá!
¡Chulona!
Mírame, chulona mía,
no me dejes de mirar.
¡Preciosa!
óyeme, mariposita,
porque yo te quiero hablar.
¡Gitana!
No me estés martirizando
mírame por compasión
que por tí está mi persona
sufriendo del corazón
¡Ay, chulona mìa!
Chulapona de mi vida,
que me muero por tu amor.
Cuando sale esta chulilla
por las calles y las plazas,
por mirar mi figurita
hasta el tránsito se para.
Y a mi cola los galanes
que ya forman un millar,
con gracioso sonsonete
todos me suelen cantar.
(coro) Todos le suelen cantar.
¡Chulona!
Mírame, chulona mía,
no me dejes de mirar.
¡Preciosa!
óyeme, mariposita,
porque yo te quiero hablar.
¡Gitana!
No me estés martirizando
mírame por compasión
que por tí está mi persona
sufriendo del corazón
¡Ay, chulona mìa!
Chulapona de mi vida,
que me muero por tu amor.
Simeón el zapatero
que está enfrente de mi casa
me decía el otro día
voy a hacerte resalada
unos zapatitos finos
pa que vayas a bailar
y lucir tu cuerpecito
por la calle de Alcalá
(coro) ¡Por la calle de Alcalá!
¡Chulona!
Mírame, chulona mía,
no me dejes de mirar.
¡Preciosa!
óyeme, mariposita,
porque yo te quiero hablar.
¡Gitana!
No me estés martirizando
mírame por compasión
que por tí está mi persona
sufriendo del corazón
¡Ay, chulona mìa!
Chulapona de mi vida,
que me muero por tu amor.
Cigarrera de Triana
CIGARRERA DE TRIANA
Canción (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
El Príncipe Gitano
Cigarreras:
Cigarrera de Triana,
vengo por el mar bravío
a una boda de tronío
en la manigua cubana;
y me quedaré en La Habana
como encuentre un buen marío.
Señoritos:
Cigarrera, cigarrera,
linda flor del lía-lía,
un Perú yo te pondría
a tus pies si me quisieras;
que valen La Habana entera,
tus ojazos, vida mía.
Cigarreras:
Despacito y con talento
tienes que pedir mi mano,
que yo sé que los cubanos
en cuestión de casamiento,
te ofrecen el firmamento;
pero luego, de verano.
Señoritos:
Morenita de Triana,
yo no sé lo que me has dao,
que de amor me has embrujao
mejor que la Mariguana …
De tu brazo por La Habana
me tienen que ver casao.
Canción (1955)
Letra: Antonio Quintero y Rafael de León / Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
El Príncipe Gitano
Cigarreras:
Cigarrera de Triana,
vengo por el mar bravío
a una boda de tronío
en la manigua cubana;
y me quedaré en La Habana
como encuentre un buen marío.
Señoritos:
Cigarrera, cigarrera,
linda flor del lía-lía,
un Perú yo te pondría
a tus pies si me quisieras;
que valen La Habana entera,
tus ojazos, vida mía.
Cigarreras:
Despacito y con talento
tienes que pedir mi mano,
que yo sé que los cubanos
en cuestión de casamiento,
te ofrecen el firmamento;
pero luego, de verano.
Señoritos:
Morenita de Triana,
yo no sé lo que me has dao,
que de amor me has embrujao
mejor que la Mariguana …
De tu brazo por La Habana
me tienen que ver casao.
Última edición por Guasón el Vie Sep 13, 2013 7:16 pm, editado 1 vez
Cinco corazones verdes
CINCO CORAZONES VERDES
Canción
Letra: Rafael de León / Música: Juan Solano
Versión grabada por:
Rocío Jurado
Tu madre, mantón de flecos
y un jazmín, y un jazmín entre las sienes;
la mía, velo y rosario,
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Tu casa, baranda y pozo
y cromos por las paredes;
la mía, sobre un escudo
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Tú sales siempre a la calle
con una copla entre dientes;
yo voy soñando en la sombra
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Y sin embargo mis labios
te buscan cuando oscurece;
y en la penumbra del beso
tu aliento al mío se prende.
Y ya no valen de nada
casa, pozo, rosa, suerte,
tapia, muro, patio, reja,
madre, fama, sangre, gente.
Madre, fama, sangre, gente.
Y menos que nada valen
cinco corazones verdes – ¡verdes, verdes!
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes – ¡verdes, verdes!
Cinco corazones verdes.
Canción
Letra: Rafael de León / Música: Juan Solano
Versión grabada por:
Rocío Jurado
Tu madre, mantón de flecos
y un jazmín, y un jazmín entre las sienes;
la mía, velo y rosario,
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Tu casa, baranda y pozo
y cromos por las paredes;
la mía, sobre un escudo
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Tú sales siempre a la calle
con una copla entre dientes;
yo voy soñando en la sombra
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes.
Y sin embargo mis labios
te buscan cuando oscurece;
y en la penumbra del beso
tu aliento al mío se prende.
Y ya no valen de nada
casa, pozo, rosa, suerte,
tapia, muro, patio, reja,
madre, fama, sangre, gente.
Madre, fama, sangre, gente.
Y menos que nada valen
cinco corazones verdes – ¡verdes, verdes!
cinco corazones verdes.
Cinco corazones verdes – ¡verdes, verdes!
Cinco corazones verdes.
Última edición por Guasón el Vie Sep 13, 2013 7:18 pm, editado 1 vez
Cinco farolas
CINCO FAROLAS
Se cuenta que Ochaíta, Valerio y Solano crearon esta copla para Juanita Reina. Juanita la incluyó durante 1960 en algunas de las representaciones de su espectáculo "Trono y Tronío", pero no la grabó. Entonces, Concha Piquer, decidió grabarla, cosa que hizo en 1961. También se cuenta que el padre de Juanita consideró que la letra de Ochaíta y Valerio parecía referirse a la relación que su hija tenía con el bailarín y bailaor flamenco Federico Casado "Caracolillo". Por eso, el progenitor de Juanita no quiso que ésta la grabara. Otras buenas versiones de esta famosa copla son las de Miguel de los Reyes y Carmen Flores.
Cinco farolas
Autores: Ochaíta, Valerio y Solano
Yo no escucho lo que dicen
las lenguas de vecindonas
porque de sobra yo se
por quien esta su persona.
Cinco luceros azules
alumbran cinco farolas
desde su casa a mi casa,
desde su boca a mi boca.
Cinco añitos que le quiero,
cinco añitos que me adora,
la mala gente que sabe
que sabe de nuestras cosas.
Si yo se que me quiere, como le quiero,
a que darle tres cuartos al pregonero
desde su puerta misma hasta mi puerta
la veredita verde no cria hierba,
no cria hierba.
Yo no quiero ni saberlo,
vecina, cierre la boca
y no me venga a decir
que el va a casarse con otra.
Los cinco añitos cabales
queriendole hora tras hora
son un cordel en mi cuello
que la garganta me ahoga.
Con carbones encendidos,
que le quemen esa boca
al que juró tantas veces
que estaba por mi persona.
Se apagaron las cinco, cinco farolas,
para que nadie me vea llorando a solas.
Ay, que penita madre! madre, que pena!
La veredita verde, cuajada de hierba,
cuajada de hierba.
https://www.youtube.com/watch?v=E7KA0sTOl5o
Se cuenta que Ochaíta, Valerio y Solano crearon esta copla para Juanita Reina. Juanita la incluyó durante 1960 en algunas de las representaciones de su espectáculo "Trono y Tronío", pero no la grabó. Entonces, Concha Piquer, decidió grabarla, cosa que hizo en 1961. También se cuenta que el padre de Juanita consideró que la letra de Ochaíta y Valerio parecía referirse a la relación que su hija tenía con el bailarín y bailaor flamenco Federico Casado "Caracolillo". Por eso, el progenitor de Juanita no quiso que ésta la grabara. Otras buenas versiones de esta famosa copla son las de Miguel de los Reyes y Carmen Flores.
Cinco farolas
Autores: Ochaíta, Valerio y Solano
Yo no escucho lo que dicen
las lenguas de vecindonas
porque de sobra yo se
por quien esta su persona.
Cinco luceros azules
alumbran cinco farolas
desde su casa a mi casa,
desde su boca a mi boca.
Cinco añitos que le quiero,
cinco añitos que me adora,
la mala gente que sabe
que sabe de nuestras cosas.
Si yo se que me quiere, como le quiero,
a que darle tres cuartos al pregonero
desde su puerta misma hasta mi puerta
la veredita verde no cria hierba,
no cria hierba.
Yo no quiero ni saberlo,
vecina, cierre la boca
y no me venga a decir
que el va a casarse con otra.
Los cinco añitos cabales
queriendole hora tras hora
son un cordel en mi cuello
que la garganta me ahoga.
Con carbones encendidos,
que le quemen esa boca
al que juró tantas veces
que estaba por mi persona.
Se apagaron las cinco, cinco farolas,
para que nadie me vea llorando a solas.
Ay, que penita madre! madre, que pena!
La veredita verde, cuajada de hierba,
cuajada de hierba.
https://www.youtube.com/watch?v=E7KA0sTOl5o
Cinelandia
CINELANDIA
Canción (Hacia 1930)
Letra: Rafael de León y Antonio García Padilla ‘Kola’
Música: Luis Rivas y José Gardey
I Cinelandia es para mí
el non plus de la felicidad,
donde yo quisiera ir
para filmar mi bello sueño.
Pues me haría tan feliz
ser del cine una pequeña star,
que pondría to en mi rol,
con ilusión todo mi empeño.
¡Oh, divina luz de Hollywood donde quisiera
darle sensación de realidad a mi quimera!
Cinelandia, bello sol,
que iluminas ya todo mi ser,
tu locura de fascinación
me embriaga de placer.
II Yo envidio el gran cachet
de Clara Bow
y el dulce acento inglés
de Lilian Roth
a esas canciones que nos hacen sonreír
en el encanto del “Desfile del amor”.
Jeannette Mac-Donald es
el sueño de un vals
y Maurice Chevalier
el hombre ideal,
que a mí me tiene más tarumba cada día
si en la pantalla yo
le oigo cantar.
Canción (Hacia 1930)
Letra: Rafael de León y Antonio García Padilla ‘Kola’
Música: Luis Rivas y José Gardey
I Cinelandia es para mí
el non plus de la felicidad,
donde yo quisiera ir
para filmar mi bello sueño.
Pues me haría tan feliz
ser del cine una pequeña star,
que pondría to en mi rol,
con ilusión todo mi empeño.
¡Oh, divina luz de Hollywood donde quisiera
darle sensación de realidad a mi quimera!
Cinelandia, bello sol,
que iluminas ya todo mi ser,
tu locura de fascinación
me embriaga de placer.
II Yo envidio el gran cachet
de Clara Bow
y el dulce acento inglés
de Lilian Roth
a esas canciones que nos hacen sonreír
en el encanto del “Desfile del amor”.
Jeannette Mac-Donald es
el sueño de un vals
y Maurice Chevalier
el hombre ideal,
que a mí me tiene más tarumba cada día
si en la pantalla yo
le oigo cantar.
Clareaba la mañana
CLAREABA LA MAÑANA
Soleá con cantiña de remate.GRACIA MONTES le canta a las esencias de Triana con un recuerdo para su localidad natal,Lora del Río y para su Virgen de Setefilla.
Autor: Jimenez
Clareaba la mañana,
clareaba la mañana.
Clareaba la mañana,
cuando cerré mi postigo,
ya se acabaron las cuentas,
que yo tenia contigo.
Ya se acabaron las cuentas,
que yo tenia contigo.
De los cuatro puntalitos,
que sostienen a Triana,
que sostienen a Triana,
que sostienen a Triana,
San Jacinto y Los Remedios,
La O y Señá Santa Ana.
San Jacinto y Los Remedios,
La O y Señá Santa Ana.
Como la hiedra se enredaban,
como la hiedra se enredaban,
tus brazos en mi cintura,
cuando yo contigo estaba.
Tus brazos en mi cintura,
cuando yo contigo estaba.
Tengo una pena muy grande,
¡Ay, ay, ay!
es que perdí a mi gitano,
tengo una pena muy grande,
¡Ay, ay, ay!
es que perdí a mi gitano,
no lo encuentro por los mares,
ni en la sierra, ni en el llano,
no lo encuentro por los mares,
ni en la sierra, ni en el llano.
Sin saber como y porque,
se te ha puesto la carita,
blanca como la pared,
se te ha puesto la carita,
blanca como la pared.
Que maravilla, que maravilla,
mi virgencita de Setecilla,
mi virgencita de Setecilla.
https://www.youtube.com/watch?v=Z0BNdRzsEA4
Soleá con cantiña de remate.GRACIA MONTES le canta a las esencias de Triana con un recuerdo para su localidad natal,Lora del Río y para su Virgen de Setefilla.
Autor: Jimenez
Clareaba la mañana,
clareaba la mañana.
Clareaba la mañana,
cuando cerré mi postigo,
ya se acabaron las cuentas,
que yo tenia contigo.
Ya se acabaron las cuentas,
que yo tenia contigo.
De los cuatro puntalitos,
que sostienen a Triana,
que sostienen a Triana,
que sostienen a Triana,
San Jacinto y Los Remedios,
La O y Señá Santa Ana.
San Jacinto y Los Remedios,
La O y Señá Santa Ana.
Como la hiedra se enredaban,
como la hiedra se enredaban,
tus brazos en mi cintura,
cuando yo contigo estaba.
Tus brazos en mi cintura,
cuando yo contigo estaba.
Tengo una pena muy grande,
¡Ay, ay, ay!
es que perdí a mi gitano,
tengo una pena muy grande,
¡Ay, ay, ay!
es que perdí a mi gitano,
no lo encuentro por los mares,
ni en la sierra, ni en el llano,
no lo encuentro por los mares,
ni en la sierra, ni en el llano.
Sin saber como y porque,
se te ha puesto la carita,
blanca como la pared,
se te ha puesto la carita,
blanca como la pared.
Que maravilla, que maravilla,
mi virgencita de Setecilla,
mi virgencita de Setecilla.
https://www.youtube.com/watch?v=Z0BNdRzsEA4
Clavá en mi amargura
CLAVÁ EN MI AMARGURA
Llabrés, M. Molés y Gordillo
“Clavá en mi amargura” es otra de las coplas que Marifé de Triana interpretaba en su segunda y última película, que se estreno en 1959 con el título de “Bajo mi cielo andaluz”. En este caso,estamos ante una composición de Molés, Llabrés y el maestro Gordillo.
Hoy me han dicho que tú eres mi madre,
mi madre del alma, que no conocía,
y al mirar tu retrato me encuentro,
con esa grandeza que yo presentía.
Cuantas veces llamé a tus recuerdos,
sin ver que la muerte de mi te alejaba,
y al verte en el cuadro
que un hombre pintara,
he visto que en sueños
mi madre tenía tu misma cara.
Ay, tu muerte clavada en mi amargura,
las caricias que yo te guardaba,
si pudiera abrazarme a tu cuello,
a cambio de un beso, mi vida te daba.
Madrecita que no he conocido,
madrecita que tanto he soñado,
con tus ojos clavados en los míos,
que importa la muerte, si estoy a tu lado.
Al que tenga una madre a su lado,
que puede importarle, sentir una pena,
no hay tristeza que gane a los besos,
que salen del alma de una madre buena.
Yo siempre sentí la agonía,
de verme en la vida sin guía,
ni amparo, pensando en mirarte,
escucho tus pasos,
y siento en mi venas,
que un ángel de gloria,
me da tu abrazo.
Ay, tu muerte clavada en mi amargura,
las caricias que yo te guardaba,
si pudiera abrazarme a tu cuello,
a cambio de un beso, mi vida te daba.
Madrecita que no he conocido,
madrecita que tanto he soñado,
con tus ojos clavados en los míos,
que importa la muerte, si estoy a tu lado.
MARIFÉ DE TRIANA
https://www.youtube.com/watch?v=Wg51zS0Yb7c
Llabrés, M. Molés y Gordillo
“Clavá en mi amargura” es otra de las coplas que Marifé de Triana interpretaba en su segunda y última película, que se estreno en 1959 con el título de “Bajo mi cielo andaluz”. En este caso,estamos ante una composición de Molés, Llabrés y el maestro Gordillo.
Hoy me han dicho que tú eres mi madre,
mi madre del alma, que no conocía,
y al mirar tu retrato me encuentro,
con esa grandeza que yo presentía.
Cuantas veces llamé a tus recuerdos,
sin ver que la muerte de mi te alejaba,
y al verte en el cuadro
que un hombre pintara,
he visto que en sueños
mi madre tenía tu misma cara.
Ay, tu muerte clavada en mi amargura,
las caricias que yo te guardaba,
si pudiera abrazarme a tu cuello,
a cambio de un beso, mi vida te daba.
Madrecita que no he conocido,
madrecita que tanto he soñado,
con tus ojos clavados en los míos,
que importa la muerte, si estoy a tu lado.
Al que tenga una madre a su lado,
que puede importarle, sentir una pena,
no hay tristeza que gane a los besos,
que salen del alma de una madre buena.
Yo siempre sentí la agonía,
de verme en la vida sin guía,
ni amparo, pensando en mirarte,
escucho tus pasos,
y siento en mi venas,
que un ángel de gloria,
me da tu abrazo.
Ay, tu muerte clavada en mi amargura,
las caricias que yo te guardaba,
si pudiera abrazarme a tu cuello,
a cambio de un beso, mi vida te daba.
Madrecita que no he conocido,
madrecita que tanto he soñado,
con tus ojos clavados en los míos,
que importa la muerte, si estoy a tu lado.
MARIFÉ DE TRIANA
https://www.youtube.com/watch?v=Wg51zS0Yb7c
Claveles rojos
CLAVELES ROJOS
Pasodoble (1975)
Letra: Manuel Clavero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Carmen Sevilla
I
Es el amor en España
llama de fiera pasión
porque saca mala entraña
y hace que los hombres pierdan la razón.
¡Ay, que malos son los celos!
¡ay, lo hacen padecé!
Por esos celos dan muerte y vía
los ojos brujos de una mujer.
Estribillo:
Claveles rojos sangre agarena,
coplas que cantan una pasión;
el que no sabe querer a una morena,
es que no es hombre ni tiene corazón.
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
II
Tiemblen los cielos y tierras,
salten las aguas de mar,
reine en el mundo la pena
porque mi moreno no me quiere ya.
¡Ay, que angustia mare mía!
¡ay, que angustia y que dolor!
que por unos celos enloquecíos
dos han reñío y uno murió.
Estribillo:
Claveles rojos sangre agarena,
coplas que cantan una pasión;
el que no sabe querer a una morena,
es que no es hombre ni tiene corazón.
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
Final:
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
Pasodoble (1975)
Letra: Manuel Clavero y Rafael de León
Música: Manuel López-Quiroga
Versión grabada por:
Carmen Sevilla
I
Es el amor en España
llama de fiera pasión
porque saca mala entraña
y hace que los hombres pierdan la razón.
¡Ay, que malos son los celos!
¡ay, lo hacen padecé!
Por esos celos dan muerte y vía
los ojos brujos de una mujer.
Estribillo:
Claveles rojos sangre agarena,
coplas que cantan una pasión;
el que no sabe querer a una morena,
es que no es hombre ni tiene corazón.
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
II
Tiemblen los cielos y tierras,
salten las aguas de mar,
reine en el mundo la pena
porque mi moreno no me quiere ya.
¡Ay, que angustia mare mía!
¡ay, que angustia y que dolor!
que por unos celos enloquecíos
dos han reñío y uno murió.
Estribillo:
Claveles rojos sangre agarena,
coplas que cantan una pasión;
el que no sabe querer a una morena,
es que no es hombre ni tiene corazón.
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
Final:
Claveles rojos sangre agarena
una guitarra que hace llorar,
así es España, España mía,
tierra bravía, la tierra sin par.
Página 13 de 40. • 1 ... 8 ... 12, 13, 14 ... 26 ... 40
Temas similares
» LETRAS DE COPLAS (S)
» LETRAS DE COPLAS
» LETRAS DE COPLAS (T)
» LETRAS DE COPLAS (D)
» LETRAS DE COPLAS (U)
» LETRAS DE COPLAS
» LETRAS DE COPLAS (T)
» LETRAS DE COPLAS (D)
» LETRAS DE COPLAS (U)
Página 13 de 40.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.